Legal
¿Qué es la KVKK?
La Ley de Protección de Datos Personales (KVKK) fue aceptada por la Gran Asamblea Nacional de Turquía el 24/03/2016 y entró en vigor tras su publicación en la Gaceta Oficial número 29677 con fecha 07/04/2016.
La Ley tiene como objetivos fundamentales garantizar la privacidad de los datos personales, protegerlos y prevenir su uso no autorizado, y exige el cumplimiento por parte de todas las personas e instituciones que procesan datos. Nuestro Banco, al igual que todas las organizaciones, está obligado a cumplir con esta Ley, y todos los datos personales procesados en todos nuestros procesos están dentro de este ámbito.
¿Qué es el Procesamiento de Datos?
Cualquier operación realizada sobre datos personales se considera "procesamiento de datos". Por lo tanto, el archivo, almacenamiento, modificación, reorganización, divulgación, transferencia, análisis y clasificación de datos entran dentro del ámbito del procesamiento de datos.
¿Quién es el Interesado / Titular de los Datos?
Una expresión que aparece frecuentemente en la Ley y en nuestras políticas corporativas es "interesado" o "titular de los datos". Se refiere a las personas físicas cuyos datos personales son procesados.
¿Quién es el Responsable del Tratamiento?
El responsable del tratamiento es la persona física o jurídica que determina los fines y medios del procesamiento de datos personales y es responsable del establecimiento y gestión del sistema de registro de datos. En este punto, nuestro Banco es el Responsable del Tratamiento en lo que respecta a los datos de nuestros clientes, visitantes y empleados.
¿Quién es el Encargado del Tratamiento?
El encargado del tratamiento es la persona física o jurídica que procesa los datos en nombre del responsable del tratamiento. Estas personas también pueden ser una persona física o jurídica separada autorizada por el responsable del tratamiento para procesar datos personales.
Condiciones para el Procesamiento de Datos
Todos los responsables del tratamiento solo tienen derecho a procesar datos cuando se cumplan las siguientes condiciones o cuando el interesado dé su consentimiento explícito:
En Domain Name API (Atak Domain Bilgi Teknolojileri A.Ş.) damos importancia a la seguridad de sus datos personales. Debemos informarle que nos reservamos el derecho de actualizar en todo momento este Texto de Información sobre la Protección de Datos Personales en el marco de posibles cambios en la legislación vigente, las Decisiones de la Junta y las decisiones judiciales. Con esta sensibilidad, es de gran importancia para nuestra Empresa que todo tipo de datos personales de todas las personas relacionadas con la Institución, incluidas las personas que se benefician de nuestros servicios, sean procesados y conservados de conformidad con la Ley de Protección de Datos Personales núm. 6698 ("Ley KVK"). Les informamos que sus datos personales serán procesados por nuestra institución y que la obtención, registro, almacenamiento, conservación, modificación, divulgación, transferencia, adquisición de sus datos, incluyendo cualquier operación realizada sobre ellos por medios automatizados o no automatizados, significa "procesamiento de datos personales". En este contexto:
-La Ley núm. 6563 sobre Regulación del Comercio Electrónico también contiene disposiciones relativas a la protección de datos personales.
-A través de las disposiciones del Código Penal Turco núm. 5237 también se prevén sanciones penales en algunos casos para la protección de datos personales.
-Asimismo, es necesario recoger y utilizar datos para el cumplimiento de las obligaciones derivadas de la Ley núm. 6502 de Protección del Consumidor y el Reglamento de Contratos a Distancia.
-Además, en virtud de la Ley núm. 6769, existen datos que nuestra institución está obligada a conservar. En cumplimiento de esta responsabilidad, actuamos en calidad de "Responsable del Tratamiento" tal como se define en la Ley KVK, y procesamos sus datos personales de la manera que se explica a continuación y dentro de los límites establecidos por la legislación.
Después de que usted examine este texto de información y nos notifique al respecto, se le presentará un formulario de consentimiento para que sus datos personales puedan ser utilizados en el ámbito de la relación comercial y laboral entre usted y nuestra institución, limitado a los requisitos de esta relación. Debemos señalar que no es obligatorio firmar el correspondiente formulario de consentimiento. En este sentido, es necesario para su validez que el formulario de consentimiento sea aprobado, tras examinar detenida y suficientemente este texto de información y, si las hay, después de dirigir todas sus preguntas a nuestra institución.
1) Responsable del Tratamiento y Representante
De conformidad con la Ley KVK, sus datos personales podrán ser procesados por nuestra Institución, como responsable del tratamiento, dentro del ámbito que se describe a continuación.
2) Recogida, Procesamiento y Fines del Procesamiento de Datos Personales
Sus datos personales, con el fin de garantizar que las actividades realizadas por nuestra Institución se lleven a cabo de conformidad con la legislación pertinente y los procedimientos de nuestra Institución, serán recogidos por nuestras unidades pertinentes para el cumplimiento de todas las obligaciones y compromisos en virtud de toda la legislación nacional/internacional pertinente y la legislación secundaria publicada por las autoridades nacionales/internacionales competentes basada en ellas, o en relación con ellas, o en virtud de los contratos de los que es parte en relación con sus actividades o en relación con ellas;
• Información de Identificación (nombre y apellidos, nombre del padre y de la madre, apellido de soltera de la madre, fecha de nacimiento, lugar de nacimiento, estado civil, copia del carné de identidad y número de serie, número de identificación turco (TC kimlik no), (para extranjeros) información del pasaporte);
• Información de Contacto (dirección, dirección de correo electrónico, dirección de contacto, dirección de correo electrónico registrada (KEP), número de teléfono)
• Información de ubicación (información de ubicación de su ubicación)
• Transacciones de Clientes (registros del centro de llamadas, factura, pagaré, información de cheques, información en los recibos de caja, información de pedidos, información de solicitud)
• Gestión de Riesgos (información procesada para la gestión de riesgos comerciales, técnicos, administrativos)
• Finanzas (información del balance, información de rendimiento financiero, información de crédito y riesgo, información de activos)
• Registros Visuales y Auditivos (registros visuales y auditivos)
• Seguridad Física del Lugar (información de registros de entrada/salida de empleados y visitantes, grabaciones de cámaras)
• Seguridad de las Transacciones (información de dirección IP, información de entrada/salida del sitio web, información de contraseñas y claves)
• Marketing (historial de compras, información de encuestas, registros de cookies, información obtenida a través de campañas) y además de esta información;
Para establecer contratos relacionados con todos los productos y servicios que solicite de nuestra Institución y organizar todos los demás registros y documentos (en papel o en formato electrónico), realizar llamadas de satisfacción del cliente, cumplir con las solicitudes de envío de SMS/correos electrónicos, proporcionar dichos productos y servicios y garantizar su continuidad ininterrumpida, realizar las actividades necesarias para los servicios y productos, realizar transacciones de participantes y clientes, procesarlos de conformidad con los Términos de Servicio o el contrato específico del producto, resolver quejas y mejorar los servicios con respecto a los servicios prestados, cumplir con las instrucciones legales y contractuales de los clientes, planificar las políticas y procesos de recursos humanos de nuestra Institución, determinar el alcance de las actividades de servicios, productos y marketing, determinar y evaluar los hábitos de compra de los clientes, determinar y evaluar estadísticamente el proceso y los resultados del marketing y la prestación de servicios y ejecutarlos, poder ser utilizados como prueba en caso de una disputa legal, cumplir con nuestras obligaciones de conformidad con la legislación y el conjunto de normas internacionales a las que está sujeta nuestra institución, proteger y almacenar los datos que la administración exige que se conserven y almacenen durante períodos específicos, serán procesados dentro de las condiciones y fines de procesamiento de datos personales especificados en los artículos 5, 6, 8 y 9 de la Ley KVK.
3) A quién y con qué fin se pueden transferir los Datos Personales Procesados
Sus datos personales recogidos; con el fin de garantizar que las actividades realizadas por nuestra Institución se lleven a cabo de conformidad con la legislación pertinente y los procedimientos de nuestra Institución, serán procesados por nuestras unidades pertinentes de conformidad con toda la legislación nacional/internacional pertinente y la legislación secundaria publicada por las autoridades nacionales/internacionales competentes basada en ellas, o en relación con ellas, o en virtud de los contratos de los que es parte en relación con sus actividades o en relación con ellas;
• Confirmación de la información de identificación del comprador/quien realiza la compra a través del sitio web, aplicaciones móviles,
• Establecimiento del contrato solicitado por el Cliente para el servicio y producto,
• Registro de la dirección y otra información necesaria para la comunicación,
• Contactar con los clientes sobre las condiciones, estado actual y actualizaciones de los contratos celebrados en virtud de los artículos relevantes de la Ley de Protección del Consumidor para establecer el contrato de venta a distancia y/o el contrato de venta, y realizar las informaciones necesarias,
• Preparación de todos los registros y documentos que servirán como base para el procesamiento en entornos electrónicos o en papel,
• Cumplimiento de las obligaciones necesarias de conformidad con la legislación nacional/internacional a la que está sujeta nuestra Institución,
• Cumplimiento de las obligaciones de nuestra Institución de conformidad con el contrato celebrado en el contexto de la legislación nacional/internacional a la que está sujeta nuestra Institución,
• Proporcionar información a los funcionarios públicos upon request y cuando lo exija la legislación en matters relacionadas con la seguridad pública,
• Para proporcionar a los clientes una mejor experiencia de compra, informar a los clientes sobre productos y servicios que puedan interesarles, teniendo en cuenta sus preferencias, informarles sobre campañas, realizar actividades para mejorar la experiencia del usuario mediante el seguimiento del comportamiento del consumidor, investigaciones de mercado, planificación e implementación de actividades de servicio postventa y gestión de relaciones,
• Para aumentar la satisfacción del cliente, realizar llamadas de satisfacción del cliente, cumplir con las solicitudes de envío de SMS/correos electrónicos, determinar los hábitos de compra de los clientes que compran a través del sitio web y/o aplicaciones móviles, realizar marketing directo e indirecto, marketing personalizado y remarketing según las preferencias del cliente, utilizar en actividades de marketing y publicidad, y en este contexto, realizar actividades como proporcionar información a través de instituciones afiliadas en entornos electrónicos y/o físicos, determinar el público objetivo, realizar ventas cruzadas, segmentación personalizada, establecimiento de objetivos, análisis e informes internos de la empresa,
• Realización de estudios de I+D sobre el funcionamiento del sitio web y la aplicación móvil de nuestra Institución y su personalización según los deseos, preferencias y necesidades de los consumidores,
• Cumplimiento de las obligaciones (verificación de identidad, almacenamiento de información, informes, notificación) y compromisos de nuestra Institución en el marco de los contratos de los que es parte;
• Resolución de quejas de clientes y mejora de servicios con respecto a los servicios prestados por nuestra Institución,
• Cumplimiento de las instrucciones legales y contractuales de los clientes,
• Planificación de las políticas y procesos de recursos humanos de nuestra Institución,
• Determinación del alcance de las actividades de servicios, productos y marketing, determinación de sus resultados y evaluación e implementación estadística,
• Para poder ser utilizados como prueba en caso de una disputa legal,
• Cumplimiento de nuestras obligaciones de conformidad con la legislación nacional e internacional y el conjunto de normas al que está sujeta nuestra institución,
• En el marco de la planificación y ejecución de los procesos de planificación, mantenimiento, mejora de los procesos de servicio postventa, además de las actividades de venta y marketing de productos y/o servicios, identificación y desarrollo de técnicas de producción alternativas, planificación y aplicación de procesos para desarrollar y/o aumentar la lealtad a los productos y/o servicios que ofrece nuestra institución,
• Protección y almacenamiento de los datos que la administración exige que se conserven y almacenen durante los períodos especificados en la legislación pertinente, se procesan con el consentimiento de los clientes y de conformidad con las disposiciones legales.
En el ámbito antes mencionado, todos los tipos de datos personales existentes, a los funcionarios de la institución, terceros, socios comerciales nacionales y extranjeros, socios de soluciones, proveedores, instituciones públicas autorizadas por ley y personas privadas, obtención, registro, almacenamiento, modificación, actualización, control periódico, reorganización, clasificación, conservación durante el período necesario para los fines para los que fueron procesados o durante el período previsto por la ley relevante, compartir con las instituciones y organizaciones públicas con las que nuestra institución colabora o a las que está legalmente obligada, y/o con proveedores de servicios, empresas proveedoras terceros residentes en Turquía o en el extranjero, incluida la transferencia al extranjero en casos de requisitos legales o de servicio factuales, de conformidad con la legislación a la que está sujeta nuestra Institución, con las personas e instituciones autorizadas para solicitar y obtener dichos datos, podrán ser transferidos dentro del marco de las condiciones y fines de procesamiento de datos personales especificados en los artículos 8 y 9 de la Ley KVK.
4) Método y Base Legal para la Recogida de Datos Personales
Sus datos personales, dependiendo de su relación con nuestra Institución; por métodos automatizados o no automatizados, a través de las unidades y oficinas de nuestra Institución, sitio web, canales de redes sociales, aplicaciones móviles y medios similares, de forma oral, escrita o electrónica. Sus datos personales recogidos de esta manera pueden ser procesados y transferidos para los fines especificados en los apartados (2) y (3) de este texto dentro del marco de las condiciones y fines de procesamiento de datos personales especificados en los artículos 5 y 6 de la Ley KVK. Además, cuando utilice nuestro sitio web para utilizar los servicios de nuestra Institución, cuando visite nuestra Institución o nuestro sitio web, cuando participe en formaciones, seminarios u organizaciones organizadas por nuestra Institución, sus datos personales podrán ser procesados para los fines indicados en el ámbito del artículo 3.
Además, si utiliza el sitio web de nuestra institución; almacena la información que recopila nuestra institución para formarse una opinión sobre sus preferencias. El sitio web de nuestra institución, con el fin de poder realizar promociones personalizadas, organizar actividades de promoción y marketing, mejorar el contenido del sitio web y/o determinar sus preferencias; puede rastrear su información de navegación en el sitio y/o su historial de uso en el sitio.
Además, nuestros clientes que realizan compras con tarjeta de crédito a través de nuestro sitio web y/o de forma móvil mediante tarjeta de crédito, transferencia bancária, utilizando el sistema de pago; se considerará que han dado su consentimiento para compartir sus datos personales con la empresa relevante que haya sido seleccionada como método de pago entre Ziraat Bankası, Garanti Bankası, Kuveytturk Bank, Transferwise, Paypal, Webmoney, Alipay, Stripe, y para que sean procesados por la empresa de pago. En este sentido, es necesario leer y examinar la página de política de pago de los sistemas de pago relevantes antes de realizar compras con tarjeta de crédito. El sitio web de nuestra institución puede proporcionar enlaces a sitios web de terceros y instituciones fuera de nuestra institución. Aunque estos enlaces se utilizan para facilitar la obtención de información y/o la prestación de un servicio, si es dirigido a enlaces de otros sitios web, empresas y personas/instituciones fuera del sitio web de nuestra institución, debe examinar por separado las reglas de privacidad y las políticas de cookies de esos sitios.
En tales casos; nuestra institución no tiene ninguna responsabilidad por la adquisición y procesamiento de sus datos personales por parte de sitios distintos a nuestro sitio web. Para obtener información sobre los trabajos y transacciones existentes de las personas e instituciones relevantes en materia de privacidad y datos personales, primero debe examinar la información proporcionada en los sitios relevantes y, si tiene alguna pregunta, dirigirla a la administración del sitio relevante.
5) ¿Durante cuánto tiempo se procesarán sus datos personales?
Nuestra Institución, al determinar los períodos de retención de datos personales, tiene en cuenta la legislación nacional e internacional vigente a la que está sujeta y los fines de procesamiento de los datos en cuestión. De conformidad con la KVKK, sus datos personales procesados para los fines especificados en este Texto de Información se eliminarán, destruirán o anonimizarán y continuarán utilizándose después de 24 meses por nuestra parte, de conformidad con el artículo 7 apartado f.1 de la KVKK, cuando desaparezca la necesidad de procesarlos para los fines especificados en este Texto de Información y/o una vez transcurridos todos los períodos de prescripción según los cuales estamos obligados a procesar sus datos conforme a la legislación.
6) Sus Derechos como Titular de Datos Personales según el Artículo 11 de la Ley KVK;
Como titulares de datos personales, si nos transmite sus solicitudes relativas a sus derechos mediante los métodos regulados a continuación en este Texto de Información, nuestra Institución finalizará su solicitud en el menor tiempo posible según la naturaleza de la solicitud. En este ámbito, los titulares de datos personales tienen derecho a:
• Saber si sus datos personales son procesados o no,
• Solicitar información si sus datos personales han sido procesados,
• Saber el propósito del procesamiento de sus datos personales y si se utilizan de acuerdo con su propósito,
• Conocer los terceros a los que se transfieren sus datos personales dentro o fuera del país,
• Solicitar la rectificación en caso de que sus datos personales sean procesados de manera incompleta o incorrecta y solicitar que se notifique esta operación a los terceros a los que se transfirieron los datos personales,
• Solicitar la eliminación o destrucción de sus datos personales en caso de que desaparezcan las razones que requieren su procesamiento, a pesar de ser procesados de conformidad con la Ley KVK y otras disposiciones legales relevantes, y solicitar que se notifique esta operación a los terceros a los que se transfirieron los datos personales,
• Oponerse a que surja un resultado en su perjuicio mediante el análisis de los datos procesados exclusivamente mediante sistemas automatizados,
• Solicitar la indemnización de daños y perjuicios en caso de sufrir un perjuicio debido al procesamiento ilegal de sus datos personales.
De conformidad con el apartado 1 del artículo 13 de la Ley KVK, puede transmitir su solicitud para ejercer los derechos mencionados anteriormente por escrito a la dirección de Domain Name API (Atak Domain Bilgi Teknolojileri A.Ş.) Yenişehir Mah. Arda Sk. No:36/1 Izmit - Kocaeli. Para garantizar el cumplimiento de sus solicitudes, nos reservamos el derecho a solicitarle las tarifas según la tarifa especificada en el artículo 13 de la KVKK titulado "Solicitud al responsable del tratamiento" si es necesario que nuestra institución incurra en costos. Dado que la Junta de Protección de Datos Personales no ha determinado ningún método en esta etapa, debe transmitir su solicitud a nuestra Institución por escrito, según lo exige la Ley KVK. En este marco, a continuación se explican los canales y métodos a través de los cuales transmitirá sus solicitudes por escrito a nuestra Institución en el ámbito del artículo 11 de la Ley KVK.
Para ejercer los derechos mencionados anteriormente, puede transmitir su solicitud que contenga la información necesaria para identificar su identidad y las explicaciones sobre el derecho que desea ejercer entre los derechos especificados en el artículo 11 de la Ley KVK; personalmente con documentos que identifiquen su identidad a la dirección Domain Name API (Atak Domain Bilgi Teknolojileri A.Ş.) Yenişehir Mah. Arda Sk. No:36/1 Izmit - Kocaeli, puede enviarla a través de notario o por otros métodos especificados en la Ley KVK, o puede transmitir su solicitud de forma segura con firma electrónica a la dirección [email protected]. Si desea obtener información más detallada sobre la información proporcionada anteriormente, puede contactarnos para obtener más información al teléfono 0090 262 325 92 22, o al correo electrónico [email protected].
Salvo los casos previstos en el artículo 28 de la Ley titulado "Excepciones", sus derechos que puede ejercer solicitándonos de conformidad con el artículo 11 de la Ley son los siguientes:
• Saber si sus datos personales son procesados o no,
• Solicitar información si sus datos personales han sido procesados,
• Saber el propósito del procesamiento de sus datos personales y si se utilizan de acuerdo con su propósito,
• Conocer los terceros a los que se transfieren sus datos personales dentro o fuera del país,
• Solicitar la rectificación en caso de que sus datos personales sean procesados de manera incompleta o incorrecta, solicitar la eliminación o destrucción de sus datos personales de conformidad con las condiciones previstas en el artículo 7 de la Ley,
• Solicitar que se notifiquen las operaciones realizadas conforme a los apartados (d) y (e) anteriores a los terceros a los que se transfirieron sus datos personales,
• Oponerse a que surja un resultado en su perjuicio mediante el análisis de los datos procesados exclusivamente mediante sistemas automatizados,
• Solicitar la indemnización de daños y perjuicios en caso de sufrir un perjuicio debido al procesamiento ilegal de sus datos personales.
Nos reservamos el derecho a solicitarle los costos incurridos por nuestra empresa para el cumplimiento de sus solicitudes, de acuerdo con la tarifa especificada en el artículo 13 de la Ley titulado "Solicitud al responsable del tratamiento".
* Ley de Protección de Datos Personales núm. 6698 publicada en la Gaceta Oficial núm. 29677 con fecha 7 de abril de 2016 y en vigor
Notificación de Quejas - Correo electrónico: [email protected]
Notificación de Quejas - Teléfono: 0090 262 325 92 22
Notificación de Quejas - Dirección: Yenişehir Mah. Arda Sk. No:36/1 Izmit - Kocaeli
7. ¿Cómo puede solicitar información?
Puede obtener información sobre sus derechos en el ámbito del artículo 11 de la Ley que regula los derechos del interesado y el proceso de solicitud del artículo 6, y puede solicitarnos utilizando el "Formulario de Solicitud de Datos Personales".
Domain Name API (Atak Domain Bilgi Teknolojileri A.Ş.) Formulario de Solicitud de Datos Personales
La Ley de Protección de Datos Personales núm. 6698 ("Ley KVK") otorga a los titulares de datos personales (en adelante denominados "Solicitante") definidos como interesados en la Ley KVK el derecho a realizar ciertas solicitudes respecto al procesamiento de sus datos personales según el artículo 11 de la Ley KVK.
De conformidad con el apartado 1 del artículo 13 de la Ley KVK; el Solicitante debe transmitir las solicitudes relativas a estos derechos a nuestra Empresa, como responsable del tratamiento, por escrito o por otros métodos determinados por la Junta de Protección de Datos Personales ("Junta").
En este marco, las solicitudes pueden ser transmitidas a nuestra empresa;
• Por escrito
• Por correo electrónico certificado
• Mediante formulario de solicitud web
• Por correo electrónico
.
Además, una vez que se anuncien otros métodos determinados por la Junta, se anunciará cómo se recibirán las solicitudes a través de estos métodos por parte de nuestra Empresa.
Las solicitudes transmitidas a nosotros serán respondidas dentro de los treinta días siguientes a la fecha de recepción de su solicitud, según la naturaleza de la solicitud, de conformidad con el apartado 2 del artículo 13 de la Ley KVK. Nuestras respuestas le serán transmitidas por escrito o por medios electrónicos, según lo dispuesto en el artículo 13 de la Ley KVK.
(Su solicitud se procesará gratuitamente, pero si el proceso requiere un costo adicional, se puede cobrar la tarifa según la tarifa determinada por la Junta).
¿Cómo puede solicitar información?
Puede solicitarnos completando el siguiente formulario
“Formulario de Solicitud de Datos Personales”Puede visitar nuestro sitio web sin proporcionar ninguna información personal y obtener información sobre nuestros productos y servicios para satisfacer sus necesidades. Se utilizan algunas cookies para recopilar información sobre el uso del sitio durante las visitas. Nuestro objetivo aquí es facilitar la visita a los usuarios que visitan nuestro sitio web y mejorar el funcionamiento.
¿Qué es una Cookie?
Una cookie es un pequeño archivo de texto que se guarda en su computadora o dispositivo móvil a través de su navegador cuando visita un sitio. Las cookies permiten que un sitio funcione de manera más eficiente y permiten ofrecer páginas personalizadas para una experiencia de visita más rápida y adecuada a sus necesidades personales. Las cookies solo contienen información sobre su historial de visitas en línea y no recopilan ninguna información sobre los archivos almacenados en su computadora o dispositivo móvil.
Tipos de Cookies y Propósitos de Uso
Existen dos tipos de cookies según su duración: Cookies Persistentes y Cookies Temporales. Las cookies temporales se crean cuando visita el sitio web y solo son válidas hasta que cierra su navegador. Las cookies persistentes se crean cuando visita el sitio web y permanecen hasta que las elimina o expiran. Se utilizan cookies persistentes para ofrecer una experiencia personalizada compatible con su configuración.
A continuación se explican los tipos de cookies y sus propósitos de uso.
Cookies Obligatorias | Son necesarias para el correcto funcionamiento de nuestro sitio web. Por ejemplo, se utilizan cookies obligatorias para fines como la autenticación, evitar la pérdida de información relacionada con su sesión actual. Estas cookies se utilizan para fines de seguridad y verificación y no se utilizan con fines de marketing. |
Cookies Necesarias para la Funcionalidad | Son cookies que permiten recordar las preferencias de los usuarios que visitan nuestro sitio web. Por ejemplo, permite recordar la preferencia de idioma del visitante o la selección del tamaño de fuente del texto. No permitir el uso de este tipo de cookies puede resultar en la no utilización de una característica personalizada y evitar que recuerde sus preferencias. |
Cookies Necesarias para el Rendimiento y el Análisis | Son cookies que ayudan al desarrollo de nuestro sitio web. Este tipo de cookies recopila información sobre el uso del sitio por parte de los visitantes, se utiliza en la auditoría de si el sitio funciona correctamente y en la detección de errores recibidos. |
Cookies de Segmentación y Publicidad | Estas cookies se utilizan para realizar promociones de productos y servicios en nuestro sitio web o en otros medios fuera de nuestro sitio, para mostrarle anuncios relevantes y personalizados junto con nuestros socios colaboradores, para medir la efectividad de las campañas publicitarias. |
Los datos se recopilan a través de los dispositivos a los que accede a través de los navegadores. Esta información recopilada es específica de los dispositivos. Puede ser eliminada por el usuario en cualquier momento y se puede bloquear el acceso a la información.
Nuestra Política de Privacidad
Su privacidad es importante para nosotros, sus derechos de privacidad y seguridad son nuestro principio fundamental. En este contexto, puede acceder a nuestro texto de información sobre la protección de datos personales desde aquí.
Domain Name Api (“Atak Domain Bilgi Teknolojileri A.Ş.”) respeta la privacidad de sus clientes y visitantes y se compromete a proteger la información personal de sus clientes y visitantes. Al visitar cualquiera de los sitios de Domain Name Api, usted acepta las prácticas descritas en este Aviso de Privacidad. No recopilamos información de identificación personal sobre usted cuando visita nuestro sitio a menos que elija proporcionárnosla o según lo establecido específicamente en esta Política.
Esta Política describe nuestros principios generales para la recopilación y el uso de información de clientes y visitantes de nuestros sitios web. Queremos asegurarnos de que entiende cómo utilizaremos —y no utilizaremos— la información que nos confía. Para comprender plenamente sus derechos le recomendamos leer esta Política.
Para los visitantes, hemos estructurado nuestros sitios web de forma que, en general, pueda visitarnos sin identificarse ni revelar información personal.
Para clientes y socios potenciales o existentes, una vez que elija proporcionarnos información de identificación personal (cualquier información mediante la cual pueda ser identificado), puede estar seguro de que solo se utilizará para respaldar su relación con Domain Name Api.
¿Qué tipo de información recopila DOMAIN NAME API?
Cuando visita nuestro sitio web, nuestro servidor recopila información básica del usuario, que incluye el dominio de su ISP, la hora en que accedió al sitio y las páginas que visita dentro de nuestro sitio. Esta información no es identificable personalmente, salvo cuando sea necesario para prevenir fraudes o abusos del sistema.
Cuando se suscribe a los servicios ofrecidos por Domain Name Api, solo nos facilita su información de contacto. La información de contacto suele incluir su nombre, dirección y número de teléfono. La información de pago nunca se almacena.
Mientras sea cliente de Domain Name Api, gestionamos información relativa al estado de su cuenta, elección de servicios y registros de cliente. Además, podemos almacenar correos electrónicos y otras comunicaciones de los clientes como un incidente necesario para la transmisión y entrega de dichas comunicaciones.
¿Cómo utilizamos esta información?
Domain Name Api no comercializa, alquila ni vende su información personal a ninguna otra organización o tercero.
Utilizamos la información de contacto que nos proporciona para establecer el servicio. La información de pago se usa únicamente para procesar pagos. Creamos y mantenemos otra información como el estado de la cuenta del cliente, la elección de servicios y los registros del cliente en el curso normal de la prestación del servicio. Al presionar el botón “enviar”, cada visitante otorga su consentimiento para usar la información con los fines expuestos en esta Política.
Domain Name Api puede compartir información de clientes con socios/terceros seleccionados, por ejemplo, para proporcionarle información sobre productos que pueden interesarle o para permitirle aprovechar programas especiales de socios. Domain Name Api también puede usar la información de clientes para proporcionar información del sistema o sobre productos nuevos o actualizados si usted ha optado por recibir dichas ofertas. Los clientes pueden darse de baja de correos promocionales de socios/terceros enviando una solicitud a [email protected].
Nuestros afiliados de confianza son responsables de procesar o gestionar parte de la información que recibimos, como la tramitación de pedidos de registro de nombres de dominio. Dichos afiliados no están autorizados a usar esa información para fines distintos a los especificados por nosotros y deben preservar la confidencialidad con la que tratamos dicha información.
Podemos divulgar información de contacto con su permiso al recopilar y publicar testimonios.
No divulgaremos la información personal y de cuenta del cliente a menos que tengamos motivos para creer que dicha divulgación es necesaria para identificar, contactar o emprender acciones legales contra alguien que pueda causar daños o interferir con los derechos o la propiedad de Domain Name Api, nuestros clientes u otros. Podemos proporcionar información a autoridades reguladoras y a organismos encargados de hacer cumplir la ley de acuerdo con las leyes aplicables o cuando Domain Name Api tenga la buena fe de que la ley exige dicha divulgación.
Domain Name Api tampoco divulgará a terceros el contenido de correos electrónicos u otras comunicaciones electrónicas que Domain Name Api almacene o transmita para sus clientes, salvo cuando: (a) sea un asunto de seguridad o política pública; (b) esté relacionado con la transferencia de otros activos comerciales; (c) sea necesario cooperar con órdenes, mandamientos u otros procesos legales que Domain Name Api determine, a su sola discreción, válidos y ejecutables; y (d) sea necesario proporcionarlo a un organismo de seguridad cuando Domain Name Api obtenga inadvertidamente el contenido y parezca estar relacionado con la comisión de un delito.
Domain Name Api declina cualquier intención de censurar, editar o realizar una revisión o vigilancia continua de las comunicaciones almacenadas o transmitidas a través de sus instalaciones por clientes u otros. No obstante, Domain Name Api revisará, eliminará o bloqueará el acceso a comunicaciones que puedan dañar a Domain Name Api, a sus clientes o a terceros. Los motivos para adoptar tal medida incluyen, entre otros, infracciones reales o potenciales de los Acuerdos.
Tenga en cuenta que Domain Name Api puede usar la información recopilada para remitir avisos y proporcionarle otra información general que pueda ser de su interés, así como información sobre nuestros servicios u ofertas de productos o las ofertas de nuestros socios comerciales, además de otra información importante relativa a su cuenta o servicios, a nuestra discreción.
Publicidad de terceros y cookies
La información básica del usuario recopilada se utiliza para ayudarnos a analizar el tráfico web, mejorar el contenido de nuestro sitio y mejorar su experiencia en nuestro sitio.
No comercializamos, alquilamos ni vendemos su información personal a otros, salvo según se detalla en esta Política. Actualmente contratamos a varios socios en línea que usan los datos solo en nuestro nombre para ayudar a gestionar y optimizar nuestro negocio y comunicaciones en Internet. Utilizamos los servicios de una empresa de marketing para ayudarnos a medir la eficacia de nuestra publicidad y cómo los visitantes usan nuestro sitio. Para ello, usamos Action Tags y cookies proporcionadas por nuestra compañía de marketing en este sitio. La información recopilada por la compañía de marketing mediante Action Tags y cookies no es personalmente identificable. La información que recopilamos nos ayuda a saber qué tipo de clientes atrae nuestro sitio, qué productos interesan más a nuestros clientes y qué ofertas prefieren ver. Aunque nuestra compañía de marketing registra la información procedente de nuestro sitio en nuestro nombre, controlamos cómo puede —y no puede— utilizarse.
En ocasiones también podemos utilizar cookies, pequeños fragmentos de información que un sitio web puede almacenar en un archivo designado en su ordenador. Las cookies permiten que una aplicación web responda de manera individual. Al recopilar y recordar información sobre sus preferencias, la aplicación web puede adaptar su funcionamiento a sus necesidades, gustos y disgustos. La mayoría de los navegadores permiten controlar este uso de cookies. Consulte su navegador para instrucciones sobre esta función. Si decide desactivar las cookies, tenga en cuenta que no podrá aprovechar al máximo una experiencia personalizada en nuestro sitio web. Es posible que algunas partes del sitio no funcionen correctamente o funcionen más lentamente si decide rechazar las cookies.
¿Cómo puedo acceder a mi información personal?
Puede acceder a su información personal, como su dirección e información de contacto, en cualquier momento para corregir o cambiar cualquier dato compartido con nosotros cuando se convirtió en cliente de Domain Name Api. Como cliente, puede acceder a su información personal haciendo clic en el enlace “Inicio de sesión de cliente” en la parte superior de cualquier página web. La información de su cuenta es segura y se accede mediante una contraseña que usted elija. Si necesita ayuda o tiene preguntas sobre cómo corregir información, puede contactarnos por correo electrónico a support@DomainName Api.com
Seguridad
DOMAIN NAME API cuenta con medidas de seguridad para ayudar a evitar la pérdida, mal uso y alteración de la información bajo nuestro control. Cuando realiza un pedido en línea, su información, incluido su número de tarjeta de crédito, está protegida mediante la tecnología de cifrado Secure Socket Layer (SSL). Esto cifra los datos del pedido y está diseñado para ayudar a garantizar la exactitud y seguridad de la información del cliente.
Enlaces
Nuestro sitio web proporciona enlaces a otros sitios web, sitios que pueden ser administrados por empresas que no son afiliadas nuestras. No somos responsables de las prácticas de privacidad ni del contenido de dichos sitios y le recomendamos actuar con cautela. En particular, le recomendamos que revise la política de privacidad publicada en cada sitio para confirmar que sus políticas son aceptables para usted. Esta Política se aplica únicamente a la información recopilada por este sitio web.
Privacidad de los niños
Domain Name Api no vende productos o servicios para ser adquiridos por niños. Los clientes deben tener al menos 18 años de edad. Cualquier persona menor de 18 años (“Menor”) debe contar con que un padre o tutor acepte los Acuerdos para que el Menor pueda convertirse en Cliente. Si es menor de 18 años, le recomendamos encarecidamente que utilice nuestro sitio web solo con la participación de un padre o tutor.
Cambios en nuestra Política
Domain Name Api se reserva el derecho de cambiar esta Política simplemente publicando dichos cambios en nuestro sitio. Le recomendamos revisar periódicamente nuestro sitio para ver cambios en esta Política, ya que su uso continuado del sitio tras cualquier cambio se considerará como aceptación de dichos cambios. La versión vigente y efectiva de esta Política será la última versión disponible en el sitio.
Contáctenos
Si tiene preguntas o inquietudes con respecto a esta Política, debe contactarnos por correo electrónico a [email protected].
*Los depósitos no son reembolsables. Puede utilizar su depósito para el registro, renovación y transferencia de dominios.
*Deposits are not returned. You can use the deposit only for domain registration, renew and transfer.
*Депозиты не возвращаются. Вы можете использовать депозит только для регистрации домена, продлить и трансфер.
1. Visión general
El Acuerdo de Términos de Uso de Domain Name Api (este “Acuerdo”) se celebra entre Domain Name Api, una corporación MAGOSA/K.K.T.C. de K.K.T.C. ("Domain Name Api") y usted, y entra en vigor a partir de la fecha de aceptación electrónica (electrónicamente o por escrito). Este Acuerdo establece los términos y condiciones del uso de los servicios de Registro de Nombres de Dominio de Domain Name Api ("Registro de Nombres de Dominio", “Nombre Registrado”, “registro de dominio” o los “Servicios”).
Los términos "nosotros", "nos" o "nuestro" se referirán a Domain Name Api. Los términos "usted", "su", "usuario" o "cliente" se referirán a cualquier persona física o jurídica que acepte este Acuerdo. Salvo que se indique lo contrario, nada en este Acuerdo se considerará que confiere derechos o beneficios a terceros.
Su aceptación (electrónicamente, por escrito o mediante el envío de un registro de dominio) de este Acuerdo significa que ha leído, comprende, reconoce y acepta quedar obligado por este Acuerdo y por el Acuerdo de Términos de Servicio de DOMAIN NAME API (HTOS), que se incorpora por referencia, así como por las siguientes políticas que se incorporan expresamente por referencia en el presente:
2. Este Acuerdo
Declaraciones. Usted declara y garantiza que:
· tiene plena facultad y autoridad para formalizar, entregar y cumplir este Acuerdo;
· tiene al menos dieciocho (18) años de edad;
· este Acuerdo es válido, vinculante y exigible frente a usted de acuerdo con sus términos y ninguna disposición que requiera su cumplimiento entra en conflicto con sus obligaciones en virtud de otro acuerdo;
· no es una persona o entidad a la que las leyes de Canadá, la Unión Europea, Estados Unidos u otras jurisdicciones aplicables prohíban comprar o recibir los Servicios;
· si celebra este Acuerdo en nombre de una organización o sociedad (no una persona física), tiene la autoridad legal para obligarla a los términos y condiciones contenidos en este Acuerdo; en tal caso, los términos “usted”, “su”, “usuario”, “cliente”, “revendedor” o “cliente” se referirán además a dicha entidad; y
· si celebra este Acuerdo en nombre de una organización o sociedad, dicha entidad está debidamente constituida, autorizada y en regla conforme a las leyes de la jurisdicción en la que fue formada.
Uso continuado. Al usar el Sitio Web o la API o los Módulos o los Servicios, usted reconoce que ha leído, entendido y aceptado todos los términos y condiciones de este Acuerdo, incluidas otras políticas (colectivamente, las “Políticas”) aquí referenciadas o que Domain Name Api pueda publicar periódicamente. La versión vigente y efectiva de este Acuerdo y de las Políticas se encuentra en http://www.domainnameapi.com/legal/.
Modificaciones. Domain Name Api puede, a su entera discreción, cambiar o modificar este Acuerdo y las Políticas incorporadas en cualquier momento; dichos cambios o modificaciones serán efectivos inmediatamente tras su publicación en http://www.domainnameapi.com/legal/. El uso del Sitio Web o de los Servicios después de la publicación de dichos cambios constituirá su aceptación de este Acuerdo y de las Políticas en su última revisión. Si se opone a alguna modificación, su único recurso es dejar de usar el Sitio Web y los Servicios y terminar este Acuerdo conforme a las disposiciones de terminación. Es su responsabilidad conservar una copia actual del Acuerdo y las Políticas y visitar con frecuencia http://www.domainnameapi.com/legal/ para revisar las versiones más recientes. Domain Name Api no estará obligada a enviarle avisos de modificaciones del Acuerdo o las Políticas; no obstante, es su responsabilidad mantener actualizada la información de su cuenta de Domain Name Api (“Cuenta”). Si Domain Name Api envía avisos por correo electrónico, no asumirá responsabilidad por su falta de recepción si se debe a direcciones de correo o información de contacto inexactas en la Cuenta.
3. Obligaciones y responsabilidades del titular del nombre de dominio
Usted reconoce, entiende y acepta las siguientes obligaciones y responsabilidades como cliente de los servicios de Registro de Nombres de Dominio de Domain Name Api:
Exactitud de la información de registro. Acepta que, para cada registro de dominio enviado por usted, se proporcionará de forma precisa y veraz la siguiente información de contacto: nombre completo, dirección postal, dirección de correo electrónico, número de teléfono y, si está disponible, número de fax del contacto del titular del nombre (Titular del Nombre Registrado) y, si es diferente del Titular del Nombre Registrado, la misma información de contacto para el contacto técnico, administrativo y de facturación. No proporcionar información veraz y precisa se considerará un incumplimiento material de este Acuerdo y será motivo de suspensión y/o cancelación del nombre de dominio.
Cambios en la información de registro. Acepta que, para cada registro de dominio, notificará a DOMAIN NAME API dentro de los cinco (5) días naturales cualquier cambio en el nombre completo, dirección postal, correo electrónico, número de teléfono y, si está disponible, número de fax del Titular del Nombre Registrado y, si son distintos, cambios en la misma información para los contactos técnico, administrativo y de facturación. Es su responsabilidad mantener esta información actual y exacta. Su falta de mantenimiento continuo de información veraz y precisa, por cualquier motivo, se considerará un incumplimiento material de este Acuerdo y será motivo de suspensión y/o cancelación del nombre de dominio. Las consultas realizadas por DOMAIN NAME API para determinar la validez de la información proporcionada deberán responderse dentro de cinco (5) días naturales; no responder se considerará un incumplimiento material de este Acuerdo y será también motivo de suspensión y/o cancelación del nombre de dominio.
Recogida y uso de la información de registro. Acepta quedar obligado por lo dispuesto en la Sección 6, Recopilación, Uso y Privacidad de la Información.
Notificación de cambios de estatus. Informará de cualquier cambio material en la validez de su autorización, carta constitutiva, licencia, residencia, cargo, estatus y/u otras credenciales relacionadas que afecten a su legitimidad o cualificación para ser el Titular Registrante del Nombre Registrado.
Restricciones y derecho a rechazar servicio. Acepta ser responsable de todos los daños y acciones de DOMAIN NAME API resultantes de su uso inapropiado o ilegal de cualquier Nombre Registrado (Actividad Restringida), incluida la suspensión, eliminación o cancelación de un Nombre Registrado, así como cubrir todos los daños derivados del uso de un Nombre Registrado que:
· transmita correo no solicitado (Spam);
· envíe consultas repetitivas y de alto volumen a cualquiera de los Servicios proporcionados por DOMAIN NAME API (p. ej., disponibilidad de nombres de dominio, etc.);
· distribuya malware u opere y participe en botnets, phishing, piratería, infracción de marcas o derechos de autor, prácticas fraudulentas o engañosas, falsificación y otras actividades contrarias a la ley aplicable;
· enlace o redirija a contenido ilegal que:
o sea de odio, difamatorio, despectivo o sectario por motivos raciales, étnicos, de género o políticos, o que cause lesión, daño o perjuicio de cualquier tipo a cualquier persona o entidad;
o sea amenazante o invada la privacidad o los derechos de propiedad de otra persona o infrinja derechos u obligaciones frente a terceros;
o engañe o induzca a menores a ver material sexualmente explícito o muestre a menores en actividades de naturaleza sexual o pueda perjudicarlos;
o infrinja derechos de propiedad intelectual de terceros (marca, copyright, patente, secreto comercial u otros);
o viole cualquier ley o reglamento local, estatal, nacional o internacional aplicable;
o promueva, ayude o instigue cualquier actividad ilegal o promueva oportunidades comerciales o inversiones no permitidas por la ley;
o publicite u ofrezca a la venta bienes o servicios ilegales o en infracción de leyes o normativas nacionales o internacionales;
Incumplimiento de las restricciones. Entiende y acepta que la violación de las Actividades Restringidas constituye un incumplimiento material de este Acuerdo. Acepta que Domain Name Api, a su sola discreción y sin responsabilidad hacia usted, puede negarse a aceptar registros de dominios, eliminar registros durante los primeros treinta (30) días de registro o cancelar un registro en cualquier momento después de los primeros treinta (30) días si usted viola las disposiciones de Actividad Restringida en cualquier momento.
Indemnización. Acepta defender, indemnizar, eximir y mantener indemne a Domain Name Api respecto de todas las reclamaciones, demandas, responsabilidades, costes y/o gastos resultantes de una violación de las obligaciones y responsabilidades establecidas en este Acuerdo.
Derechos de propiedad sobre el nombre. Reconoce y acepta que el registro o renovación de un nombre de dominio concreto a través de los Servicios o el uso posterior del Nombre Registrado no le confiere derechos de propiedad sobre el mismo ni garantiza inmunidad frente a impugnaciones por parte de terceros, ni frente a cancelación, suspensión o transferencia del Nombre Registrado.
4. Registro, renovación y expiración del nombre de dominio
Intermediario. Entiende y acepta que, en la adquisición, registro y administración de nombres de dominio, Domain Name Api actúa únicamente como intermediario entre usted y las otras partes implicadas en el proceso de registro, incluidos registradores y las instituciones autorizadas para administrar las bases de datos centrales de los nombres de dominio. En este sentido, entiende y acepta que la presentación de una Orden de Registro de Dominio no garantiza el registro ni la continuidad del mismo. Por lo tanto, libera a Domain Name Api de cualquier responsabilidad por cualquier nombre de dominio que no llegue a registrarse o que quede no registrado, suspendido o transferido por cualquier motivo.
Registrador patrocinador. El registrador patrocinador de Domain Name Api es Atak Domain Bilgi Teknolojileri A.Ş. – www.atakteknoloji.com. En este documento, el término “Registrador” se referirá a Atak Domain Bilgi Teknolojileri A.Ş.
Dominios de nivel superior de código de país (“ccTLDs”). En el caso de ccTLDs, reconoce y acepta que los Servicios relacionados con estos registros pueden interrumpirse y/o modificarse de forma permanente sin previo aviso, asumiendo que usted soporta el riesgo de que dichas interrupciones y/o modificaciones interfieran o impidan el uso previsto de uno o más ccTLDs. También entiende y acepta que el modo de funcionamiento de los ccTLDs no es concurrente con el de los dominios convencionales; por lo tanto, debido a las diferencias en las implementaciones técnicas de los ccTLDs, algunos o todos ellos pueden no funcionar como se pretende o en absoluto.
ICANN (“Corporación de Internet para la Asignación de Nombres y Números”). Domain Name Api representa al Registrador, acreditado por ICANN, por lo que reconoce, entiende y acepta que Domain Name Api está obligada por su acuerdo con su Registrador y, por ende, con ICANN. Reconoce, entiende y acepta que DOMAIN NAME API puede modificar este Acuerdo para cumplir con ICANN, así como con cualesquiera otros términos y condiciones establecidos por (i) ICANN y/o (ii) un registro aprobado por ICANN aplicable al gTLD en cuestión. Si registra un dominio bajo la jurisdicción de ICANN, acepta lo siguiente:
1. Cumplir con los requisitos, estándares, políticas, procedimientos y prácticas de ICANN para cada Registro aplicable en todo momento y con los cambios futuros que adopte ICANN.
2. Cumplir con los estándares operativos, políticas, procedimientos y prácticas de cada Registro, que pueden cambiar de vez en cuando de manera no arbitraria por los Operadores del Registro aplicables.
3. Leer los Beneficios y Responsabilidades de los Registrantes en http://www.icann.org/en/resources/registrars/registrant-rights/benefits
4. Leer la Información Educativa del Registrante en http://www.icann.org/en/resources/registrars/registrant-rights/educational
5. Cambio material del Registrante respecto a gTLDs:
a. Transferencias reguladas por la Política de Transferencias de ICANN (http://www.icann.org/transfers/).
b. Confirmación. Un cambio material del Registrante ocurre cuando se cambia el nombre, organización, correo del registrante actual (Antiguo) o correo administrativo (cuando no existe correo del Registrante) y el Registrante, como Antiguo o Nuevo Registrante, confirma el cambio permanente (“Cambio”) mediante:
i. Aceptación explícita del cambio a través de la API o Panel de Control o, solo para el Antiguo registrante, a través de su correo de registrante; o
ii. Autorizando a una persona, empresa o entidad a aceptar el cambio en nombre del Antiguo y del Nuevo Registrante como Agente Designado (DA) mediante API o Panel.
c. DOMAIN NAME API como Agente Designado del Nuevo Registrante. Los titulares directos con DOMAIN NAME API reconocen y autorizan a Domain Name Api a ser su Agente Designado para todas las confirmaciones de cambio material del Nuevo Registrante.
d. Procedimiento. El Antiguo y el Nuevo Registrante o sus Agentes Designados entienden, reconocen y aceptan que:
i. Domain Name Api es la única responsable del procesamiento electrónico del cambio de registrante.
ii. El Antiguo y el Nuevo Registrante son los únicos responsables de la validez legal de la transferencia del nombre de dominio.
iii. La confirmación de cambios materiales del Registrante debe realizarse según la Política de Transferencias de ICANN.
iv. Cualquier fallo en el proceso de confirmación (p. ej., no confirmar el Antiguo Registrante dentro de 14 días) puede detener el proceso y provocar la expiración de la solicitud de cambio y/o del código de seguridad.
v. El Antiguo Registrante puede recibir un correo para confirmar cualquier cambio. Está obligado a contactar a Domain Name Api lo antes posible, a más tardar catorce (14) días desde la recepción, si desea que se ejecute el cambio.
vi. Domain Name Api no asume responsabilidad por consultas relativas al Cambio y el Antiguo Registrante o su Agente Designado indemnizarán y mantendrán indemne a Domain Name Api frente a dichas consultas. En particular, Domain Name Api no tendrá responsabilidad relacionada con la validez del derecho del Nuevo Registrante sobre el dominio.
vii. El dominio puede bloquearse durante 60 días para evitar su transferencia a otro registrador conforme a la Política de Transferencias de ICANN.
e. Declaración de cambio material. La persona que acepta este acuerdo en nombre del Antiguo y del Nuevo Registrante declara y garantiza estar debidamente autorizada y tener poder legal para celebrar este Acuerdo.
f. Bloqueo de transferencia. El Antiguo Registrante reconoce y acepta que, si no optó por excluirse del bloqueo de 60 días y su objetivo final es transferir el dominio a otro registrador, se recomienda solicitar la transferencia inter-registrador antes de iniciar el Cambio de Registrante para evitar el bloqueo.
Términos y condiciones de Registradores, Intermediarios, Registros e ICANN.
Políticas de dominio. Para los dominios que intenta registrar, usted consiente que Domain Name Api envíe Órdenes de Registro a registradores autorizados, ya sea directamente o a través de un intermediario. Además, entiende que los nombres de dominio son administrados por múltiples organizaciones a nivel internacional y que cada una tiene distintos términos y condiciones para el registro y administración de dominios, así como para procedimientos de disputas. Al respecto, para los dominios que registre a través de Domain Name Api, reconoce, entiende y acepta los términos y condiciones de cada registrador, intermediario, registro y/o organización, que se incorporan expresamente por referencia como las Políticas de Registro de Nombres de Dominio de ccTLD y gTLD (conjuntamente, las “Políticas de Dominio”).
Políticas vigentes. Entiende y acepta que es su única responsabilidad mantenerse informado y actualizado sobre las Políticas de Dominio vigentes relacionadas con los dominios que haya registrado en Domain Name Api. Asimismo, entiende y acepta que la violación de las Políticas vigentes por su falta de actualización constituye un incumplimiento material de este Acuerdo.
Indemnización. Para los dominios que registre a través de Domain Name Api, indemnizará y mantendrá indemnes a cada registrador, intermediario, organización, operador y registro, incluidos sus directores, funcionarios, empleados y agentes, contra cualquier reclamación, daño, responsabilidad, coste y gasto (incluidos honorarios legales razonables) derivados de o relacionados con el registro del dominio. Esta obligación sobrevivirá a la expiración o terminación de este Acuerdo o del registro del dominio.
Registro del nombre de dominio. Un registro no será efectivo hasta que se cumpla lo siguiente:
(1) Todos los términos y condiciones de Pago de Tarifas de este Acuerdo.
(2) Que Domain Name Api envíe y entregue al operador del registro correspondiente la información de registro o solicitud (Orden de Registro) y que dicho registro ponga en efecto el registro (Nombre Registrado). El envío de una Orden de Registro no garantiza que el nombre se registre con éxito. DOMAIN NAME API no es responsable por ningún nombre que no se registre con éxito.
Renovación del nombre de dominio. Su uso continuado de un Nombre Registrado está sujeto a su pago oportuno de las tarifas de renovación antes de la fecha de expiración, así como al cumplimiento continuado de este Acuerdo y de cualquier norma o política aquí referenciada. Entiende y acepta que DOMAIN NAME API no es responsable de dominios cancelados que usted no renueve adecuadamente bajo las siguientes condiciones:
Condiciones de pago de renovación: se cumplen todos los términos y condiciones de Pago de Tarifas de este Acuerdo.
Fondos reservados para renovaciones próximas. Si Domain Name Api no recibe las tarifas de renovación aplicables (como fondos liquidados) treinta (30) días antes de la fecha de expiración, Domain Name Api se reserva el derecho de cancelar el registro y eliminarlo del archivo raíz del Registro inmediatamente después de la expiración.
Renovación automática. Si Domain Name Api recibe la tarifa completa de renovación (como fondos liquidados) al menos treinta (30) días antes de la expiración, los Nombres Registrados se configuran por defecto para renovarse automáticamente. Para modificar esta configuración, debe notificar por escrito a DOMAIN NAME API al menos 3 meses antes de la fecha de expiración.
Renovación manual. Si no selecciona la renovación automática, es su exclusiva responsabilidad renovar manualmente el dominio antes de su expiración (si desea renovarlo). Reconoce y acepta que, si elige la renovación manual y no la completa antes de la fecha de expiración, esto resultará en la cancelación del dominio y su eliminación del archivo raíz del Registro inmediatamente después de la expiración.
Precios de renovación y restauración para dominios no premium. El precio por defecto para renovar un gTLD es 178.50 (neto 150.00) USD. El precio por defecto para restaurar un gTLD es 654.50 (neto 550.00) USD, pudiendo ser menor según el gTLD. El precio por defecto para renovar o restaurar un ccTLD se determina por los precios disponibles en su cuenta de Domain Name Api (debe iniciar sesión para revisarlos). Los precios pueden cambiar sin previo aviso y a discreción exclusiva de Domain Name Api. Puede consultar el precio que se le cobrará iniciando sesión en su cuenta.
Avisos de renovación y expiración para gTLDs. Las notificaciones de renovación se envían al propietario registrado (Registrante) mediante el correo del Registrante (tal como aparece en el whois). Se envían tres avisos: aproximadamente un mes antes de la expiración, aproximadamente una semana antes y, si el dominio expira y no se renueva, un tercer y último correo el quinto día posterior a la expiración.
Políticas de renovación del Registro. Acepta seguir y quedar sujeto a la política de renovación del Registro correspondiente, según las Políticas de Dominio.
Expiración del nombre de dominio. La renovación de cualquier Nombre Registrado es exclusiva y completamente su responsabilidad. Los Nombres Registrados que expiran se eliminan del archivo raíz del Registro y dejan de resolver. Usted libera y mantiene indemne a Domain Name Api por cualquier reclamación de daños o pérdidas derivadas de su falta de renovación.
Período de gracia de renovación tras la expiración. A discreción de Domain Name Api, para algunos Nombres Registrados se puede permitir un período después de la expiración en el que aún puede renovar (Renew Grace Period). Algunos dominios no tienen período de gracia y, para otros, su duración varía. No renovar durante el período de gracia dará lugar a que el dominio expirado se ponga en espera y se marque para eliminación.
Período de redención tras la expiración. A discreción de Domain Name Api, para algunos Nombres Registrados se puede permitir un período (normalmente 30 días, pero puede variar) después del período de gracia o tras la expiración para restaurar un Nombre Registrado puesto en espera y marcado para eliminación. Domain Name Api solo restaurará un Nombre Registrado durante este período tras recibir una notificación por escrito (correo electrónico o fax) y el pago de las tarifas aplicables.
Eliminación del nombre de dominio. Los dominios se eliminan inmediatamente después de la fecha de expiración; sin embargo, para aquellos con período de gracia y/o de redención habilitados por Domain Name Api, el Nombre Registrado se eliminará después del final del período correspondiente. Los dominios eliminados serán liberados por el Registro y estarán disponibles para registro por orden de llegada.
Períodos de gracia de renovación y de redención del Registro. Estos períodos pueden variar para distintos ccTLDs y gTLDs. Acepta seguir y quedar sujeto a la política del Registro correspondiente, según las Políticas de Dominio.
5. Resolución de disputas de nombres de dominio
Políticas de disputa. Reconoce, entiende y acepta responder y resolver cualquier disputa relativa a Nombres Registrados en su cuenta según las políticas de resolución del Registro ccTLD correspondiente o de ICANN. En el caso de ICANN, acepta quedar sujeto al Sistema Uniforme de Suspensión Rápida (“URS”) y a la Política Uniforme de Resolución de Disputas de Nombres de Dominio (“UDRP”). Estas políticas se modifican periódicamente; por tanto, las políticas de dominio, URS y UDRP se incorporan por referencia a este Acuerdo.
Bloqueo, cancelación o transferencia. Reconoce, entiende y acepta que Domain Name Api puede verse obligada a bloquear, cancelar o transferir un dominio a un tercero conforme a las Políticas de Disputa. En el caso de una acción UDRP en su contra, salvo que responda y aporte pruebas dentro de los diez días de la decisión del Panel Administrativo —iniciando una contrademanda en una Jurisdicción Mutua—, el dominio en cuestión puede ser bloqueado, cancelado o transferido a un tercero.
Para la resolución de disputas derivadas del uso de un nombre de dominio, se somete, sin perjuicio de otras jurisdicciones aplicables, a la jurisdicción de los tribunales (1) de su domicilio y (2) donde se ubica el Registrador.
Acepta que, si surge una disputa como resultado de uno o más dominios de los que usted es Titular del Nombre Registrado con Domain Name Api, indemnizará, defenderá y mantendrá indemne a Domain Name Api conforme a este Acuerdo. También acepta que, si Domain Name Api recibe una queja de un organismo gubernamental, administrativo o judicial respecto a un dominio registrado por usted mediante Domain Name Api, Domain Name Api, a su sola discreción, puede tomar cualquier medida que considere necesaria en cuanto a la modificación, asignación y/o control del dominio para cumplir con los requisitos del organismo hasta que la disputa se resuelva. En tal caso, acepta mantener indemne a Domain Name Api.
6. Recopilación, uso y privacidad de la información
Derechos del Operador del Registro sobre la información de contacto. Reconoce, entiende y acepta que el registro de nombres de dominio exige que sus clientes proporcionen información de contacto correcta y precisa, total o parcialmente, y que esta información se comparta con el operador del registro para su uso, copia, distribución, publicación, modificación y cualquier uso alternativo previsto en sus políticas. Acepta divulgar los derechos del Operador del Registro y obtener el consentimiento de sus clientes para proporcionar información correcta y precisa y para que dicha información se comparta con el operador del registro para los usos que este considere apropiados.
Requisitos Whois de ICANN. Según lo exige ICANN, la información de contacto debe estar disponible públicamente mediante Whois, y el operador del registro también puede estar obligado a hacerla pública mediante Whois; usted acepta divulgar y obtener el consentimiento de su cliente para lo siguiente: si es Revendedor de los Servicios, entiende y acepta que ha obtenido el consentimiento —y la evidencia del mismo— de sus clientes (personas, empresas y entidades jurídicas) para hacer pública su información de registro, así como para el uso de su información conforme a la política de ICANN:
Directorio Whois. Su cliente acepta que, para cada dominio registrado, la siguiente información se hará pública en el directorio Whois, según determine la Política de ICANN, y puede venderse a granel conforme al acuerdo de ICANN:
(1) El nombre de dominio
(2) Su nombre y dirección postal
(3) El nombre, correo, dirección postal y teléfonos (voz y fax) de los contactos técnico y administrativo
(4) Los números de protocolo de Internet de los servidores de nombres primario y secundario (y los nombres correspondientes de los servidores de nombres)
(5) La fecha original de registro y la fecha de expiración, y
(6) La identidad del registrador.
Depósito en fideicomiso de Whois. Su cliente acepta que el Registrador y/o el Operador del Registro de un dominio puede estar obligado a archivar la información de contacto con un servicio de fideicomiso de terceros reputado.
Uso de Whois: Su cliente acepta que Domain Name Api puede usar la información pública que proporcione durante el registro de un dominio en la medida permitida por ICANN.
Requisito Whois para Revendedores. Si es Revendedor de los Servicios, entiende y acepta que ha obtenido el consentimiento —y la evidencia— de sus clientes para hacer pública su información de registro de dominio, así como para el uso de su información conforme a la política de ICANN.
Requisitos de los registros gTLD. Reconoce y acepta quedar sujeto a las políticas de privacidad y recopilación de los operadores de registros gTLD individuales previstas en las Políticas de Registro de Nombres de Dominio gTLD.
Requisitos de los registros ccTLD. Reconoce y acepta quedar sujeto a las políticas de privacidad y recopilación de los operadores de registros ccTLD individuales previstas en las Políticas de Registro de Nombres de Dominio ccTLD.
Consentimiento. Por la presente, presta su consentimiento y autorización para todos los requisitos y divulgaciones de esta Sección. Además, declara y garantiza que, si proporciona información sobre un tercero, ha notificado a dicho tercero la divulgación y su propósito y ha obtenido su consentimiento. Y entiende que el Registrador no procesará datos de manera incompatible con este Acuerdo y tomará precauciones razonables para proteger los datos contra pérdida o uso indebido.
7. Pago de tarifas
Términos universales de servicio – Precios y pagos. Entiende y acepta pagar todos los precios y tarifas (Pago) adeudados por los Servicios de acuerdo con los Términos Universales de Servicio de Domain Name Api.
Seguridad del pago. También entiende y acepta que, si su Pago por los Servicios no puede ser asegurado por Domain Name Api —ya sea disponiendo de fondos suficientes y confirmados en su Cuenta o en su saldo de Fondos Reservados—, Domain Name Api no tendrá obligación de procesar su registro o renovación. Asimismo, acepta indemnizar, salvar y mantener indemne a Domain Name Api respecto de todas las reclamaciones, demandas, responsabilidades, costes y/o gastos derivados de su fracaso en asegurar el pago.
Contracargos y reversión de fondos confirmados. Acepta que el registro, renovación y uso de cualquiera de los Servicios, incluidos los nombres de dominio, depende de que el Pago original sea legítimo y permanente. Acepta que cualquier reversión del pago debido a contracargos de tarjeta o reversión de fondos implica que el Pago original no fue legítimo y, por tanto, no tiene derecho alguno a los Servicios asociados a dicho Pago. Domain Name Api tendrá derecho a denegar, cancelar o transferir cualquier registro o transacción, o a colocar cualquier dominio en bloqueo, retención o estado similar, según lo considere necesario, a su entera discreción.
8. Incumplimiento del Acuerdo y suspensión de los Servicios
Derechos a denegar, cancelar, transferir, bloquear, alterar, suspender. Usted reconoce y acepta divulgar y obtener el consentimiento de sus clientes de que Domain Name Api, el Registrador y cualquier Registro correspondiente se reservan el derecho de denegar, cancelar, transferir o alterar cualquier registro o transacción, o colocar cualquier nombre de dominio en bloqueo, retención o estado similar, según lo consideren necesario, a su entera discreción, por las siguientes razones:
a. Corregir errores cometidos por el registro o cualquier registrador en relación con un registro de dominio
b. Facilitar la transferencia de dominio de un registrador a otro;
c. Falta de pago o reversión de las tarifas (Pago)
d. Proteger la integridad y estabilidad de un registro
e. Cumplir con leyes aplicables, normas gubernamentales o requerimientos, solicitudes de autoridades o cualquier proceso de resolución de disputas
f. Cumplir con las normas o regulaciones de ICANN, incluido el acuerdo del registro;
g. Evitar cualquier responsabilidad, civil o penal, del operador del registro y de sus afiliadas, subsidiarias, directivos, directores y empleados
h. La ocurrencia de cualquiera de las actividades prohibidas descritas en la Sección 3.5
i. Para la resolución de una disputa.
Incumplimiento del Acuerdo. Su derecho a revender los Servicios puede cancelarse o suspenderse por incumplimientos no resueltos de este Acuerdo y/o cuando lo exija cualquier política vigente o futura.
Cumplimiento total. Reconoce, entiende y acepta que su falta de cumplimiento total de este Acuerdo constituye un incumplimiento material. Domain Name Api puede notificarle dichos incumplimientos por escrito o por medios electrónicos (correo electrónico) y usted dispondrá de diez (10) días naturales para subsanarlos. No subsanar puede resultar en la terminación de este Acuerdo, lo que puede incluir, entre otros, cancelar el registro de cualquiera o todos sus dominios y discontinuar cualquier otro Servicio que le preste Domain Name Api. No se le reembolsarán tarifas si sus Servicios son cancelados o terminados por incumplimiento.
* Los depósitos no son reembolsables. Puede utilizar su depósito para el registro, renovación y transferencia de dominios.
*Deposits are not returned. You can use the deposit only for domain registration, renew and transfer.
*Депозиты не возвращаются. Вы можете использовать депозит только для регистрации домена, продлить и трансфер.
1. Descripción general
El Acuerdo de Términos de Uso de Domain Name Api (este “Acuerdo”) se celebra entre Domain Name Api, una corporación de MAGOSA/K.K.T.C. de K.K.T.C. ("Domain Name Api") y usted, y entra en vigor a partir de la fecha de su uso de este sitio web ("Sitio web"), de la interfaz de programación de aplicaciones de Domain Name Api (“API”), de los módulos de terceros integrados de Domain Name Api (“Módulos”) o de la fecha de aceptación electrónica. Este Acuerdo jurídicamente vinculante establece los términos y condiciones generales de su uso del Sitio web, la API, los Módulos y los productos y servicios adquiridos o a los que se accede a través de Domain Name Api (de forma individual y colectiva, los “Servicios”),
Los términos “nosotros”, “nos” o “nuestro” se referirán a Domain Name Api. Los términos “usted”, “su”, “usuario”, “cliente”, “revendedor” o “consumidor” se referirán a cualquier persona física o entidad que acepte este Acuerdo, tenga acceso a su cuenta o utilice los Servicios. El término “Parte” también se utiliza aquí para referirse a cada uno de Domain Name Api y usted, conocidos colectivamente como las “Partes.” Nada de lo contenido en este Acuerdo se considerará que confiere derechos o beneficios a terceros.
Al navegar o utilizar este Sitio web, utilizar los Servicios o adquirir nuevos Servicios, su uso y su aceptación electrónica de este Acuerdo significa que ha leído, comprendido, reconoce y acepta quedar obligado por este Acuerdo, junto con las siguientes políticas y los acuerdos de productos y servicios aplicables asociados, que se incorporan al presente por referencia:
· Acuerdo de Registrante de Nombre de Dominio
· Acuerdo de Revendedor
· Políticas del Registro de Nombres de Dominio de ccTLD
· Políticas del Registro de Nombres de Dominio de gTLD
· Acuerdo de Servicios Auxiliares de Nombres de Dominio
· Acuerdo de Servicios Proxy de Nombres de Dominio
· Acuerdo de Servicios DNS
· Acuerdo de Certificado SSL
· Acuerdo de Servidores Raíz
· Política de Privacidad
2. Este Acuerdo
Declaración. Usted declara, garantiza y asegura que:
· tiene plena facultad y autoridad para suscribir, entregar y cumplir en virtud de este Acuerdo;
· tiene al menos dieciocho (18) años de edad;
· este Acuerdo es válido, vinculante y exigible respecto de usted de conformidad con los términos aquí establecidos y ninguna disposición que exija su cumplimiento entra en conflicto con sus obligaciones en virtud de ningún otro acuerdo;
· no es una persona o entidad a la que las leyes de Turquía, Canadá, la Unión Europea, Estados Unidos u otras jurisdicciones aplicables prohíban comprar o recibir los Servicios;
· si suscribe este Acuerdo en nombre de una organización o sociedad (no una persona física), tiene la autoridad legal para obligar a dicha organización o entidad corporativa a los términos y condiciones contenidos en este Acuerdo, en cuyo caso los términos “usted”, “su”, “usuario”, “cliente”, “revendedor” o “consumidor” se referirán adicionalmente a dicha organización o entidad corporativa; y
· si suscribe este Acuerdo en nombre de una organización o sociedad, que la entidad está debidamente constituida, autorizada y en regla con las leyes de la jurisdicción en la que fue formada.
Uso continuado. Al utilizar el Sitio web, la API, los Módulos o los Servicios, usted reconoce que ha leído, comprendido y aceptado todos los términos y condiciones de este Acuerdo, incluidos cualesquiera otros acuerdos o políticas (colectivamente, las “Políticas”) a los que se hace referencia en el presente o que Domain Name Api pueda publicar periódicamente. La versión operativa y vigente de este Acuerdo y de las Políticas se encuentra en http://www.domainnameapi.com/legal-english/.
Modificaciones. Domain Name Api podrá, a su exclusivo y absoluto criterio, cambiar o modificar este Acuerdo y las Políticas aquí incorporadas, en cualquier momento, y dichos cambios o modificaciones serán efectivos de inmediato tras su publicación en http://www.domainnameapi.com/legal/. Su uso de este Sitio web o de los Servicios después de que dichos cambios o modificaciones se publiquen constituirá su aceptación de este Acuerdo y de las Políticas según su última revisión. Si se opone a alguna enmienda, su único recurso es dejar de usar el Sitio web y los Servicios, y terminar este Acuerdo de conformidad con las disposiciones de terminación aquí establecidas. Es su exclusiva responsabilidad conservar una copia del Acuerdo y de las Políticas vigentes y visitar con frecuencia la página http://www.DomainNameApi.com/legal/ para revisar las versiones más recientes. DOMAİN NAME APİ no estará obligada a enviarle ningún aviso de enmiendas a este Acuerdo o a las Políticas; sin embargo, es su responsabilidad asegurarse de que la información de su cuenta de Domain Name Api (“Cuenta”) esté siempre actualizada. Si Domain Name Api envía avisos por correo electrónico, Domain Name Api no asume responsabilidad por su falta de recepción si dicha falta resulta de direcciones de correo electrónico inexactas o de información de contacto de la Cuenta desactualizada.
Prioridad de los acuerdos. Sujeto a acuerdo escrito expreso firmado por un directivo de Domain Name Api, los términos de este Acuerdo prevalecerán sobre los términos de cualquier otro acuerdo o comunicación (ya sea escrita, verbal o de otro tipo) entre usted y Domain Name Api en la medida en que se relacionen con los Servicios.
3. Obligaciones de la Cuenta
Información de la cuenta. Usted declara y garantiza que toda la información que envíe cuando cree su Cuenta con Domain Name Api o adquiera nuevos Servicios es exacta, vigente y completa, y que mantendrá su información de Cuenta y de Servicios exacta, vigente y completa. Sin limitar la eficacia de cualquier otra disposición de este Acuerdo, el incumplimiento de esta sección se considerará un incumplimiento sustancial del Acuerdo. Domain Name Api se reserva el derecho, a su exclusivo y absoluto criterio, de suspender o cancelar su Cuenta.
Gestión de la cuenta. Domain Name Api se reserva expresamente el derecho de denegar, cancelar, terminar, suspender, bloquear o modificar el acceso (o control) a cualquier Cuenta o Servicios (incluido el derecho a cancelar o transferir cualquier registro de nombre de dominio) por cualquier motivo (según determine Domain Name Api a su exclusivo y absoluto criterio), incluidos entre otros: (i) corregir errores cometidos por Domain Name Api al ofrecer o prestar cualquier Servicio (incluido cualquier registro de nombre de dominio), (ii) proteger la integridad y estabilidad de, y corregir errores cometidos por, cualquier registro de nombres de dominio, (iii) colaborar con nuestros esfuerzos contra el fraude y el abuso, (iv) cumplir órdenes judiciales contra usted y/o su nombre de dominio y leyes, normas y reglamentos aplicables a nivel local, estatal, nacional e internacional, (v) cumplir solicitudes de las fuerzas del orden, incluidas citaciones, (vi) cumplir cualquier proceso de resolución de disputas, (vii) defender cualquier acción legal o amenaza de acción legal sin consideración de si dicha acción legal o amenaza finalmente se determina con o sin fundamento, o (viii) evitar cualquier responsabilidad civil o penal por parte de Domain Name Api, sus directivos, consejeros, empleados y agentes, así como de las afiliadas de DOMAİN NAME APİ, incluidos, entre otros, los casos en los que usted haya demandado o amenazado con demandar a DOMAİN NAME APİ.
Seguridad de la cuenta. Es su exclusiva responsabilidad, y no la de Domain Name Api, conservar, custodiar y proteger sus credenciales de acceso asociadas con su cuenta en DOMAİN NAME APİ, incluyendo, sin limitación, su nombre de usuario/identificador de cliente, contraseña, direcciones de correo electrónico y direcciones IP de Internet, si decide utilizar las funciones de seguridad avanzadas proporcionadas por Domain Name Api. Si pierde, olvida o se ve comprometida la confidencialidad de su nombre de usuario y contraseña, deberá notificar inmediatamente a Domain Name Api para obtener un nuevo nombre de usuario y contraseña; no obstante, dicho aviso a Domain Name Api no le eximirá de ninguna responsabilidad derivada del uso no autorizado del nombre de usuario y la contraseña. La única obligación de Domain Name Api será proporcionar un nuevo nombre de usuario y contraseña, lo que puede exigir que usted presente y legalice determinados formularios, documentos y una identificación con fotografía (según lo solicite DOMAİN NAME APİ). Usted es el único responsable de toda la actividad que ocurra en su Cuenta, esté o no autorizada por usted. DOMAİN NAME APİ no será responsable de ninguna pérdida en la que incurra debido al uso no autorizado de su Cuenta. Usted, sin embargo, podrá ser responsable de cualquier pérdida en la que incurra Domain Name Api u otros causada por su Cuenta, ya sea causada por usted, por una persona autorizada o por una persona no autorizada.
Comunicaciones de la cuenta. Es su exclusiva responsabilidad revisar y verificar los mensajes entrantes de Domain Name Api a intervalos mensuales regulares.
4. Reglas generales de conducta y uso
Sin limitar ningún otro término de este Acuerdo, el incumplimiento de la siguiente sección constituirá un incumplimiento sustancial del Acuerdo. Usted reconoce y acepta que:
1. Su uso de este Sitio web y de los Servicios cumplirá con este Acuerdo y con todas las leyes, normas y reglamentos aplicables a nivel local, estatal, nacional e internacional.
2. No utilizará este Sitio web ni los Servicios de una manera (según determine Domain Name Api a su exclusivo y absoluto criterio) que:
o Transmita correo electrónico no solicitado (Spam);
o Transmita consultas repetitivas de alto volumen a cualquiera de los Servicios proporcionados por Domain Name Api (por ejemplo, disponibilidad de nombres de dominio, etc.);
o Sea ilegal, potencialmente ilegal, o promueva o fomente actividad ilegal;
o Promueva, fomente o participe en pornografía infantil o en la explotación de menores;
o Promueva, fomente o participe en terrorismo, violencia contra personas, animales o propiedad;
o Promueva, fomente o participe en spam u otros correos masivos no solicitados, o en hackeo o cracking de computadoras o redes;
o Promueva, fomente o participe en la venta o distribución de medicamentos sujetos a receta sin receta válida;
o Infrinja los derechos de propiedad intelectual de cualquier otra persona o entidad;
o Sea generalmente objetable dentro de la comunidad de Internet;
o Vulnere los derechos de privacidad o de imagen de cualquier otra persona o entidad, o incumpla cualquier deber de confidencialidad que deba a cualquier otra persona o entidad;
o Interfiera con el funcionamiento de este Sitio web o de los Servicios;
o Contenga o instale virus, gusanos, bugs, troyanos u otros códigos, archivos o programas diseñados para, o capaces de, interrumpir, dañar o limitar la funcionalidad de cualquier software o hardware; o
o Suponga un riesgo legal para Domain Name Api;
o Contenga lenguaje falso o engañoso, o afirmaciones no fundamentadas o comparativas, que degraden la calidad, el prestigio, la reputación o la prestación de Domain Name Api o de los Servicios de Domain Name Api.
3. No revenderá ni proporcionará los Servicios con fines comerciales (“Revendedor”), incluidos cualesquiera tecnologías relacionadas de DOMAİN NAME APİ, sin antes declarar su deseo de convertirse en Revendedor ya sea en la creación de la cuenta o con posterioridad notificando a DOMAİN NAME APİ, así como completando el proceso de cumplimiento para Revendedores de DOMAİN NAME APİ. Usted entiende que todos los Revendedores declarados están sujetos a las políticas y disposiciones del Acuerdo de Revendedor.
4. Acepta proporcionar identificación con foto emitida por el gobierno y/o identificación comercial emitida por el gobierno según sea necesario para la verificación de identidad cuando se le solicite.
5. Es consciente de que DOMAİN NAME APİ puede, de vez en cuando, llamarle acerca de su cuenta y que, a efectos de dichas llamadas, usted no tiene expectativa razonable de privacidad durante esas llamadas; de hecho, por la presente consiente que Domain Name Api, a su exclusivo criterio, grabe la totalidad de dichas llamadas independientemente de que Domain Name Api le solicite o no en una llamada concreta su consentimiento para grabarla. Asimismo, reconoce y acepta que, en la medida en que lo permita la legislación aplicable, cualquiera de esas grabaciones podrá presentarse como prueba en cualquier procedimiento legal en el que Domain Name Api sea parte.
5. Los Servicios
Reconoce, comprende y acepta que:
Función de Domain Name Api. En la contratación, registro y administración de los Servicios, DOMAİN NAME APİ actúa únicamente como intermediario entre usted y las demás partes implicadas en la contratación de un producto o servicio. En este sentido, la presentación de una solicitud de compra de Servicios (“Pedido”) o una presentación que solicite un determinado tipo de Servicio, denominada solicitud de servicio o solicitud de producto (“Solicitud”), no garantiza que el Pedido o la Solicitud se ejecuten o completen. DOMAİN NAME APİ rechaza cualquier responsabilidad por cualquier Pedido o Solicitud que falle por cualquier motivo.
Intermediarios y otras políticas. Usted autoriza a Domain Name Api a presentar Pedidos o Solicitudes directamente o a través de un intermediario a sus Proveedores de Servicios (registradores, operadores de registro, registros), entendiendo que los Servicios pueden ser administrados por una multitud de organizaciones diferentes a nivel internacional, cada una con diferentes términos y condiciones. En este sentido, los términos y condiciones de cada Proveedor de Servicios, intermediario y/o organización se aplicarán adicionalmente y usted quedará obligado a ellos al continuar encargando o utilizando el Servicio. Estos términos y condiciones pueden consultarse en el Sitio web en el acuerdo correspondiente al tipo de Servicio.
Entrega parcial. Si los Servicios solo pudieran entregarse parcialmente, usted aceptará la entrega parcial.
Confirmación del pedido. Usted realizará toda la diligencia necesaria tras la presentación de un Pedido para garantizar que el Pedido a Domain Name Api sea correcto. Deberá notificar a Domain Name Api inmediatamente si se detecta cualquier error o discrepancia.
Renovación de Servicios. Todos los Servicios se renuevan automáticamente salvo que Domain Name Api reciba un aviso por escrito de no renovación al menos 3 meses antes de la fecha de vencimiento de un Servicio. Es su exclusiva responsabilidad asegurarse de que Domain Name Api reciba el pago de su parte, de modo que su cuenta disponga de fondos suficientes, para cada renovación de Servicio al menos 30 días antes de la fecha de vencimiento (o la fecha propuesta de renovación). Si Domain Name Api no recibe los fondos a tiempo o no hay fondos suficientes en su cuenta en dicho momento, entonces Domain Name Api podrá, a su exclusivo criterio, cancelar la renovación y asumir la titularidad del Servicio y añadirlo a la propia cartera de Domain Name Api.
Registros de nombres de dominio. Usted acepta cumplir el Acuerdo de Registrante de Nombre de Dominio, las Políticas de Nombres de Dominio de ccTLD y las Políticas de Nombres de Dominio de gTLD.
Servicios auxiliares de nombres de dominio. Usted acepta cumplir el Acuerdo de Servicios Auxiliares de Nombres de Dominio.
Servicios proxy de nombres de dominio. Usted acepta cumplir el Acuerdo de Servicios Proxy de Nombres de Dominio.
Servicios DNS. Usted acepta cumplir el Acuerdo de Servicios DNS.
Certificados SSL. Usted acepta cumplir el Acuerdo de Certificado SSL.
Servidores raíz. Usted acepta cumplir el Acuerdo de Servidores Raíz.
6. Precios y pago
Precios. Los precios que se le cobran por los Servicios se publican en el Sitio web (“Cuadro de Precios”) y están sujetos a modificaciones a exclusivo criterio de Domain Name Api. Salvo que se especifique lo contrario, todos los importes indicados en el presente están en dólares canadienses.
Obligación de pago. Usted pagará a Domain Name Api las tarifas basadas en el Cuadro de Precios y a través de los métodos aceptables aprobados por Domain Name Api. Sin limitar ningún otro término de este Acuerdo, la falta de pago de las tarifas constituirá un incumplimiento sustancial del mismo. Usted, como cliente, cubrirá todos los costos de transacción y pérdidas por cambio de divisa.
Impuestos. Todos los impuestos sobre ventas, sobre el valor agregado y otros impuestos aplicables (incluidos los impuestos canadienses sobre bienes y servicios) son responsabilidad del cliente, salvo que se proporcione prueba adecuada y satisfactoria del estatus de exención tributaria.
Reposición de la cuenta. Domain Name Api no tendrá la obligación de prestar los Servicios hasta que haya recibido el pago real o una prueba de pago satisfactoria para Domain Name Api a su exclusivo y arbitrario criterio (incluyendo número de tarjeta de crédito y fecha de vencimiento correspondiente o recarga de fondos suficientes en la cuenta del cliente con Domain Name Api mediante un método aprobado por Domain Name Api). Salvo que se acuerde expresamente lo contrario por escrito y firmado por un directivo de Domain Name Api, el cliente deberá disponer de fondos suficientes en su cuenta para cubrir los pagos adeudados del Pedido correspondiente. Si no hay fondos suficientes en la cuenta del cliente en el momento de realizar un Pedido, entonces Domain Name Api se reserva el derecho de suspender o terminar los Servicios sin aviso o de colocar el Servicio en cuestión en la cartera propia de Domain Name Api o, en su defecto, liberar el Servicio.
Métodos de pago. Los métodos de pago aprobados para los Servicios son débito, PayPal, tarjeta de crédito o transferencia bancaria. Debe pagar por adelantado los pagos mediante PayPal o transferencia bancaria. Y el cliente abonará todas las comisiones de procesamiento de transacciones.
Facturas. Domain Name Api le enviará una factura cada mes por los Servicios prestados y las tarifas correspondientes. Las facturas podrán enviarse en formato PDF. Si el cliente solicita facturas por correo postal, entonces Domain Name Api podrá cobrar 5 $ por envío. Para adeudos por domiciliación, Domain Name Api podrá cobrar adicionalmente una comisión de procesamiento de 12 $ por adeudo más los costos de transacción de Domain Name Api por cada cargo domiciliado.
Contracargos. El cliente pierde automáticamente todos los derechos sobre los Servicios si existe cualquier contracargo por parte del banco del cliente o de la compañía de su tarjeta de crédito por un pago relacionado con los Servicios, indicio de fraude con tarjeta de crédito o fraude real, u otra reversión o pago inválido (“Contracargo”). Si existe algún Contracargo, entonces Domain Name Api podrá, a su razonable y exclusivo criterio, transferir los Servicios no pagados a su propia cartera o liberarlos a terceros o tomar cualquier otra medida que Domain Name Api considere apropiada.
Política de reembolsos. Los pagos por adelantado de Servicios que no hayan podido ser aprovisionados se acreditarán en la cuenta del cliente y serán reembolsados previa solicitud. El cliente cubrirá cualquier costo de transacción para procesar un reembolso. Si este Acuerdo es suspendido o terminado por causa imputable al cliente por Domain Name Api o terminado por el cliente por razones distintas a un incumplimiento sustancial de Domain Name Api, entonces los pagos ya realizados por los Servicios no serán reembolsables, ni total ni proporcionalmente. Todos los importes pagados por Servicios activos no serán reembolsados ni prorrateados.
Registros. Domain Name Api podrá mantener registros de todos los Servicios prestados en virtud del presente. Si existiera alguna inconsistencia o conflicto entre los registros de Domain Name Api y los suyos, o los de cualquier otra parte, prevalecerán los registros de Domain Name Api como registros exactos y efectivos.
7. Limitación de responsabilidad
Domain Name Api no será responsable ante usted por daños consecuentes, indirectos, especiales, incidentales, por confianza, ejemplares o punitivos derivados de o relacionados con este Acuerdo o los Servicios, sean o no previsibles, y estén basados o no en incumplimiento de cualquier garantía expresa o implícita, incumplimiento de contrato, tergiversación, negligencia, responsabilidad objetiva extracontractual u otra causa de acción (incluidos daños por pérdida de datos, fondo de comercio, reputación, negocio, dinero u oportunidad), incluso si Domain Name Api ha sido advertida de la posibilidad de tales daños. En ningún caso la responsabilidad total de Domain Name Api hacia usted o cualquier tercero derivada de o relacionada con este Acuerdo o los Servicios excederá el importe total de las tarifas pagadas en virtud del presente, independientemente de la causa de la acción.
8. Descargo de responsabilidad y fuerza mayor
Domain Name Api no ofrece ninguna garantía de ningún tipo, ya sea expresa o implícita, respecto de la calidad, exactitud, fiabilidad o validez de las aplicaciones, software, datos o información relacionada con la red, los sistemas u otros servicios de Domain Name Api o de sus proveedores terceros. Domain Name Api presta todos los Servicios “tal cual” y rechaza específicamente toda garantía de comerciabilidad e idoneidad para un propósito particular. Usted comprende, reconoce y acepta que utilizará los Servicios, y todos sus aspectos, bajo su exclusiva responsabilidad. Domain Name Api no será responsable por retrasos en la ejecución de este Acuerdo causados por circunstancias fuera de su control razonable (“Fuerza Mayor”), incluidos casos fortuitos, guerras, disturbios, desastres nacionales, terremotos, huelgas, incendios, inundaciones, escasez de mano de obra o materiales, conflictos laborales, problemas de transporte, accidentes o restricciones gubernamentales. Domain Name Api realizará todos los esfuerzos razonables para reducir al mínimo y mitigar el efecto de cualquier evento de Fuerza Mayor.
9. Indemnización
Usted indemnizará, defenderá y mantendrá indemne a Domain Name Api (incluidas las filiales de Domain Name Api, directores, consejeros, gerentes, empleados, contratistas y agentes) de y contra cualquier reclamación, acción, pérdida, responsabilidad, daño, sanción, costo o gasto (incluidos honorarios legales razonables de abogados, testigos y defensa) que Domain Name Api pueda sufrir o en el que pueda incurrir como resultado de:
· cualquier incumplimiento por su parte de los términos de este Acuerdo;
· cualquier declaración o garantía en relación con los Servicios realizada por usted, sus empleados, contratistas o agentes que sea falsa o engañosa;
· cualquier negligencia grave o mala conducta dolosa por parte de usted, sus empleados, contratistas o agentes;
· cualquier Contracargo; o
· cualquier presunta o real violación por su parte de cualquier ley, reglamento o norma;
10. Enlaces a sitios web de terceros
Este Sitio web y los Servicios pueden contener enlaces a sitios web de terceros que no son propiedad ni están controlados por Domain Name Api. No asumimos responsabilidad alguna por el contenido, los términos y condiciones, las políticas de privacidad o las prácticas de ningún sitio web de terceros. Además, Domain Name Api no censura ni edita el contenido de ningún sitio web de terceros. Al utilizar este Sitio web y los Servicios, usted exime expresamente a Domain Name Api de toda responsabilidad derivada de su uso de cualquier sitio web de terceros.
11. Renuncia
Ninguna renuncia por parte de Domain Name Api a un incumplimiento de cualquier disposición del presente surtirá efecto o será vinculante para Domain Name Api a menos que se renuncie expresamente por escrito, y dicha renuncia se extenderá y aplicará únicamente al incumplimiento en particular así renunciado y no limitará ni afectará los derechos de DOMAİN NAME APİ con respecto a cualquier incumplimiento futuro o con respecto a cualquier incumplimiento de cualquier otra disposición del presente.
12. Privacidad
Usted comprende y acepta que la información que envíe a Domain Name Api puede compartirse y posiblemente almacenarse con varios terceros implicados en el aprovisionamiento u operación de los Servicios. Cumplirá todas las leyes, reglamentos, normas y políticas de privacidad aplicables. Autoriza a Domain Name Api a procesar y utilizar los datos de sus clientes para consultar con terceros a fin de mejorar los Servicios. Asimismo, comprende y acepta que Domain Name Api puede enviarle información y correos electrónicos de marketing. Para más información sobre privacidad de datos, la Política de Privacidad de Domain Name Api se encuentra en el Sitio web.
13. Acuerdo completo
Este Acuerdo constituye el acuerdo completo entre las Partes con relación al objeto del mismo y sustituye todas las demás comprensiones, declaraciones, garantías y acuerdos anteriores y contemporáneos relacionados con el mismo, ya sean verbales, escritos o de otro tipo.
14. Ley aplicable y divisibilidad
Este Acuerdo se regirá e interpretará de conformidad con las leyes de la Provincia de KKTC, TURQUÍA y Canadá, sin dar efecto a ninguna norma sobre conflictos de leyes. Este Acuerdo no se regirá ni interpretará de conformidad con la Convención de las Naciones Unidas sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías. Si algún apartado de este Acuerdo fuera considerado por un tribunal competente como ilegal, inválido o inaplicable por cualquier motivo, dicha ilegalidad, invalidez o inaplicabilidad no afectará a la validez del resto de este Acuerdo.
15. Avisos
Método. Cualquier aviso u otra comunicación entre usted y Domain Name Api exigida o permitida en virtud de este Acuerdo deberá realizarse por escrito y se entregará en mano, se enviará por correo de primera clase (franqueo pagado), se enviará por mensajería comercial o se transmitirá por correo electrónico o fax, en el caso de Domain Name Api, y a la información de contacto proporcionada en su cuenta.
Eficacia. Cualquier aviso u otra comunicación enviada:
· Si se entrega en mano, se considerará recibida en la fecha de entrega;
· Si se envía por correo de primera clase, se considerará recibida el tercer día hábil siguiente a la fecha de envío; y
· Si se envía por correo electrónico o fax, se considerará recibida en la fecha en que el remitente transmitió el aviso u otra comunicación.
16. Terminación
Aviso de terminación. Usted puede rescindir este Acuerdo proporcionando a Domain Name Api un aviso por escrito con 30 días calendario de antelación. La presentación de cualquier Pedido después de presentar el aviso de terminación restablecerá el período de aviso y lo ampliará otros 30 días calendario a partir del último Pedido. Usted podrá rescindir este Acuerdo inmediatamente si Domain Name Api incurre en un incumplimiento sustancial del Acuerdo y dicho incumplimiento sustancial no se subsana dentro de los 15 días calendario siguientes a la recepción por parte de Domain Name Api de un aviso por escrito de subsanación por su parte.
Derecho de Domain Name Api a terminar. Domain Name Api podrá, a su exclusivo criterio, terminar este Acuerdo inmediatamente si usted viola las Reglas de Conducta y Uso de la Sección 4 de este Acuerdo o abusa materialmente de los Servicios.
Terminación automática. Este Acuerdo terminará automáticamente si el cliente:
· realiza una cesión general en beneficio de los acreedores del cliente;
· nombra o se le nombra un síndico, administrador concursal o funcionario similar para hacerse cargo de todos o parte de los activos del cliente;
· presenta o se presenta en su contra una petición en cualquier procedimiento concursal; o
· es declarado insolvente o en quiebra.
Efecto. Al vencimiento o terminación de este Acuerdo:
· el Cliente cesará inmediatamente todas las actividades relacionadas de cualquier manera con este Acuerdo, incluido el uso de los Servicios y de la Propiedad Intelectual de Domain Name Api;
· el Cliente deberá presentar una solicitud por escrito a la dirección corporativa de Domain Name Api para facilitar la transferencia de sus dominios a un registrador de dominios diferente; y
· los términos de este Acuerdo que por su naturaleza continúen más allá del vencimiento o terminación del Acuerdo seguirán siendo efectivos (incluidos los términos relativos al pago, terminación, Propiedad Intelectual, limitación de responsabilidad, indemnización, Información Confidencial y ley aplicable).
* Depósitos no reembolsables. Puede utilizar su depósito únicamente para registro, renovación y transferencia de dominios.
*Deposits are not returned. You can use the deposit only for domain registration, renew and transfer.
*Депозиты не возвращаются. Вы можете использовать депозит только для регистрации домена, продлить и трансфер.
¿Qué es la KVKK?
La Ley de Protección de Datos Personales (KVKK) fue aprobada por la Gran Asamblea Nacional de Turquía el 24/03/2016 y entró en vigor al publicarse en el Boletín Oficial con fecha 07/04/2016 y número 29677.
La Ley se basa en la conformidad de todas las personas e instituciones que tratan datos, dentro de los objetivos fundamentales de garantizar la confidencialidad, proteger los datos personales y evitar su uso no autorizado. Nuestro Banco, al igual que todas las instituciones, está obligado a cumplir esta Ley y los datos personales tratados en todos nuestros procesos están dentro de este alcance.
¿Qué es el Tratamiento de Datos?
Toda operación realizada sobre datos personales se considera “tratamiento de datos”. Por lo tanto, el archivado, almacenamiento, modificación, reorganización, divulgación, transferencia, análisis y clasificación de los datos entran en el ámbito del tratamiento de datos.
¿Quién es la Persona Interesada / Titular de los Datos?
Uno de los términos frecuentemente utilizados en la Ley y en nuestras políticas corporativas es “persona interesada” o “titular de los datos”. Se refiere a las personas físicas cuyos datos personales son tratados.
¿Quién es el Responsable del Tratamiento?
El responsable del tratamiento es la persona física o jurídica que determina los fines y medios del tratamiento de los datos personales y es responsable del establecimiento y gestión del sistema de registro de datos. En este punto, nuestro Banco es el Responsable del Tratamiento respecto de los datos de nuestros clientes, visitantes y empleados.
¿Quién es el Encargado del Tratamiento?
El encargado del tratamiento es la persona física o jurídica que trata los datos en nombre del responsable del tratamiento. Estas personas pueden ser también una persona física o jurídica distinta autorizada por el responsable para tratar datos personales.
Condiciones para el Tratamiento de Datos
Todos los responsables del tratamiento sólo tienen derecho a tratar datos si se dan las condiciones siguientes o si la persona interesada ha dado su consentimiento explícito:
Como Domain Name API (Atak Domain Bilgi Teknolojileri A.Ş.), damos importancia a la seguridad de sus datos personales. Debemos informar que nos reservamos el derecho de actualizar este texto explicativo sobre la Protección de Datos Personales en cualquier momento en el marco de los cambios que puedan realizarse en la normativa vigente, decisiones de la Autoridad y resoluciones judiciales. Con esta sensibilidad, es de gran importancia para nuestra Compañía que todo tipo de datos personales de todas las personas relacionadas con la Institución, incluidas las que se benefician de nuestros servicios, sean tratados y conservados de conformidad con la Ley de Protección de Datos Personales n.º 6698 (“Ley KVK”). Le informamos que sus datos personales serán tratados por nuestra institución y que toda operación realizada sobre sus datos —incluida su obtención por medios automáticos o no, el registro, almacenamiento, conservación, modificación, divulgación, transferencia y puesta a disposición— constituye “tratamiento de datos personales”. En este marco:
-La Ley n.º 6563 sobre la Regulación del Comercio Electrónico también contiene disposiciones relativas a la protección de datos personales.
-Por medio de las disposiciones del Código Penal Turco n.º 5237, se prevén sanciones penales en ciertos casos para la protección de datos personales.
-Asimismo, para el cumplimiento de nuestras obligaciones derivadas de la Ley n.º 6502 sobre la Protección del Consumidor y del Reglamento de Contratos a Distancia, es necesario recopilar y utilizar datos.
-Además, conforme a la Ley n.º 6769, existen datos que nuestra institución está obligada a conservar. En virtud de esta responsabilidad, en calidad de “Responsable del Tratamiento” tal como se define en la Ley KVK, tratamos sus datos personales en la forma que se explica a continuación y dentro de los límites regulados por la legislación.
Tras la revisión por su parte de este texto informativo y la notificación correspondiente a nuestra institución, se le presentará un texto de consentimiento para que sus datos personales puedan ser utilizados, limitados a las necesidades de la relación, dentro del ámbito de la relación comercial y laboral entre usted, estimado Interesado, y nuestra institución. Debemos señalar que no es obligatoria la firma del referido texto de consentimiento. En este sentido, para su validez, es esencial que el texto de consentimiento, una vez revisado de manera detallada y suficiente este texto informativo y transmitidas a nuestra institución todas sus preguntas si las hubiera, sea aprobado en caso de considerarlo adecuado.
1) Responsable del Tratamiento y Representante
De conformidad con la Ley KVK, sus datos personales podrán ser tratados por nuestra Institución como responsable del tratamiento dentro del alcance descrito a continuación.
2) Recogida, Tratamiento y Finalidades del Tratamiento de Datos Personales
Sus datos personales, a fin de garantizar que las actividades llevadas a cabo por nuestra Institución se realicen de conformidad con la normativa aplicable y los procedimientos de nuestra Institución, serán tratados por nuestras unidades pertinentes, en el marco de toda la normativa nacional/internacional y de la normativa secundaria publicada por las autoridades nacionales/internacionales competentes basada en ellas, o en relación con las mismas, y para el cumplimiento de las obligaciones y compromisos derivados de los contratos en los que es parte en relación con sus actividades;
• Datos de identidad (nombre y apellidos, nombre del padre y de la madre, apellido de soltera de la madre, fecha y lugar de nacimiento, estado civil, copia del DNI y serie/número, número de identidad turco, y para extranjeros, datos del pasaporte);
• Datos de contacto (dirección, dirección de correo electrónico, dirección de contacto, dirección de correo electrónico certificado –KEP–, número de teléfono)
• Datos de ubicación (información de la ubicación del lugar donde se encuentra)
• Operación del cliente (registros del centro de llamadas, información de facturas, pagarés y cheques, información en comprobantes de ventanilla, información de pedidos, información de solicitudes)
• Gestión de riesgos (información tratada para la gestión de riesgos comerciales, técnicos y administrativos)
• Finanzas (información de balances, desempeño financiero, información de crédito y riesgo, información patrimonial)
• Registros visuales y sonoros (registros visuales y de audio)
• Seguridad de instalaciones físicas (información de registros de entrada/salida de empleados y visitantes, grabaciones de cámaras)
• Seguridad de la información/operaciones (información de direcciones IP, registros de acceso/salida en sitios web, información de contraseñas y claves)
• Marketing (historial de compras, encuestas, registros de cookies, información obtenida mediante campañas) y, además de esta información;
Para la celebración de contratos relativos a todo tipo de productos y servicios solicitados a nuestra Institución y la elaboración de otros registros y documentos (en soporte papel o electrónico), la realización de llamadas de satisfacción del cliente, el cumplimiento de solicitudes de envío de SMS/correo, la prestación de dichos productos y servicios y su continuidad adecuada e ininterrumpida, la ejecución de actividades necesarias en cuanto a servicios y productos, la realización de operaciones de participantes y clientes, su tratamiento conforme a las Condiciones del Servicio o al contrato específico del producto correspondiente, la resolución de quejas y la mejora de los servicios respecto de los servicios ofrecidos, la ejecución de las instrucciones de los clientes que son conformes a la ley y al contrato, la planificación de las políticas y procesos de recursos humanos de nuestra Institución, la determinación del alcance de las actividades de servicio, producto y marketing, la determinación y evaluación de los hábitos de compra de los clientes, la determinación y evaluación del proceso y los resultados de marketing y prestación de servicios e implementación estadística, su utilización como prueba en caso de una disputa legal y el cumplimiento de nuestras obligaciones en virtud de la legislación y del conjunto de normas internacionales a las que está sujeta nuestra institución, así como la protección y conservación de los datos que la administración exige mantener durante determinados períodos, serán tratados dentro de las condiciones y finalidades de tratamiento de datos personales indicadas en los artículos 5, 6, 8 y 9 de la Ley KVK.
3) A Quién y con Qué Finalidad Pueden Transferirse los Datos Personales Tratados
Sus datos personales recopilados, con el fin de garantizar que las actividades realizadas por nuestra Institución se ejecuten de conformidad con la legislación aplicable y los procedimientos de nuestra Institución, podrán ser tratados por nuestras unidades pertinentes en el marco de toda la normativa nacional/internacional y de la normativa secundaria publicada por las autoridades nacionales/internacionales competentes basada en ellas, o en relación con las mismas, y con respecto a sus actividades;
• Verificación de la información de identidad de quien realiza/encarga compras a través del sitio web o de aplicaciones móviles,
• Celebración del contrato solicitado por el Cliente respecto a servicios y productos,
• Registro de la dirección y otros datos necesarios para la comunicación,
• Contacto con los clientes y realización de las notificaciones necesarias respecto a las condiciones, el estado actual y las actualizaciones de los contratos celebrados conforme a los artículos pertinentes de la Ley de Protección del Consumidor para la celebración de contratos de venta y/o contratos de venta a distancia,
• Elaboración de todos los registros y documentos (en soporte electrónico o papel) que servirán de base para el tratamiento,
• Cumplimiento de las obligaciones necesarias de conformidad con la legislación nacional/internacional a la que está sujeta nuestra Institución,
• Cumplimiento de las obligaciones a las que está sujeta nuestra Institución en el marco del contrato celebrado en el contexto de la legislación nacional/internacional a la que está sujeta,
• Proporcionar información a los funcionarios públicos en caso de requerimiento y de conformidad con la legislación en asuntos relativos a la seguridad pública,
• Para ofrecer una mejor experiencia de compra a los clientes, proporcionar información a los clientes sobre productos y servicios de su interés respetando sus preferencias, informarles sobre campañas, realizar actividades para mejorar la experiencia del usuario observando los comportamientos de consumo, organizar e implementar procesos de investigación de mercado, actividades de servicio posventa y gestión de relaciones,
• Incrementar la satisfacción del cliente, realizar llamadas de satisfacción, cumplir con las solicitudes de envío de SMS/correo, determinar los hábitos de compra de los clientes que compran desde el sitio web y/o las aplicaciones móviles, utilizarse en actividades de marketing y publicidad con el fin de llevar a cabo actividades de marketing directo e indirecto, marketing personalizado y remarketing que se organizarán según las preferencias del cliente, y en este marco, realizar notificaciones por medios electrónicos y/o físicos a través de instituciones afiliadas, determinar el público objetivo, realizar ventas cruzadas, efectuar segmentación personalizada, fijación de objetivos, análisis y elaboración de informes internos,
• Realizar I+D sobre el funcionamiento del sitio web y la aplicación móvil de nuestra Institución y personalizarlos según los deseos, preferencias y necesidades del consumidor,
• Cumplir las obligaciones (identificación, conservación de información, elaboración de informes, información) y compromisos de nuestra Institución en el marco de los contratos de los que es parte;
• Resolver las quejas de los Clientes y mejorar los servicios ofrecidos por nuestra Institución,
• Ejecutar las instrucciones de los Clientes que sean conformes a la ley y al contrato,
• Planificar las políticas y los procesos de recursos humanos de nuestra Institución,
• Determinar el alcance de las actividades de servicio, producto y marketing, determinar sus resultados y evaluarlos e implementarlos estadísticamente,
• Utilizarse como prueba en caso de una disputa legal,
• Cumplir nuestras obligaciones en virtud de la legislación y el conjunto de normas nacionales e internacionales a las que está sujeta nuestra Institución,
• En el marco de la planificación y ejecución de los procesos de venta y marketing de productos y/o servicios, así como de los procesos de servicios posventa, su mantenimiento y mejora, la identificación y desarrollo de técnicas de producción alternativas, y la planificación y ejecución de los procesos para desarrollar y/o aumentar la fidelidad a los productos y/o servicios ofrecidos por nuestra Institución,
• Proteger y conservar, durante los períodos establecidos en la legislación pertinente, los datos cuya protección y conservación durante determinados períodos sea obligatoria por parte de la Administración, se tratan con el consentimiento de los clientes y de conformidad con las disposiciones legales.
Dentro del alcance indicado, todo tipo de datos personales existentes podrán ser transferidos a los directivos de la institución, a terceros, a socios comerciales nacionales y extranjeros, a socios de solución, a proveedores, a instituciones públicas y personas privadas legalmente autorizadas, y, como responsable del tratamiento y/o encargado del tratamiento, ser total o parcialmente obtenidos, registrados, almacenados, modificados, actualizados, controlados periódicamente, reorganizados, clasificados, conservados durante el tiempo necesario para el fin para el que fueron tratados o durante el tiempo previsto en la ley, compartidos con instituciones públicas y organizaciones con las que nuestra institución colabora o a las que está legalmente obligada, y/o con proveedores de servicios de terceros residentes en Turquía o en el extranjero, transferidos al extranjero en caso de requisitos legales o vinculados al servicio, y podrán ser transferidos a las personas y entidades a las que se les haya concedido permiso para solicitar y obtener dichos datos conforme a la normativa a la que está sujeta nuestra Institución, dentro de las condiciones y finalidades de tratamiento de datos personales establecidas en los artículos 8 y 9 de la Ley KVK.
4) Método de Recogida y Base Legal de los Datos Personales
Sus datos personales, que pueden variar en función de su relación con nuestra Institución, podrán recogerse por medios automáticos o no automáticos, verbalmente, por escrito o por medios electrónicos a través de las unidades y oficinas de nuestra Institución, del sitio web, redes sociales, aplicaciones móviles y medios similares. Los datos personales así recogidos pueden ser tratados y transferidos para las finalidades indicadas en los apartados (2) y (3) de este texto, dentro de las condiciones y finalidades de tratamiento de datos personales establecidas en los artículos 5 y 6 de la Ley KVK. Además, cuando utilice nuestro sitio web con el fin de utilizar los servicios de nuestra Institución, cuando visite nuestra Institución o nuestro sitio web, o cuando participe en formaciones, seminarios u organizaciones organizadas por nuestra Institución, sus datos personales podrán ser tratados para los fines indicados en el apartado 3.
Asimismo, si utiliza el sitio web de nuestra institución; ésta almacenará la información recopilada para formarse una opinión sobre sus preferencias. El sitio web de nuestra Institución puede rastrear su información de navegación y/o su historial de uso en el sitio con el fin de realizar promociones personalizadas, organizar actividades de promoción y marketing, mejorar el contenido del sitio web y/o determinar sus preferencias.
Asimismo, los clientes que realizan compras con tarjeta de crédito a través del sitio web de nuestra Institución y/o por medios móviles, utilizando tarjeta de crédito, transferencia bancaria o el sistema de pago; se considerará que consienten compartir sus datos personales con la empresa correspondiente —entre Ziraat Bankası, Garanti Bankası, Kuveyttürk Bank, Transferwise, Paypal, Webmoney, Alipay, Stripe— según el método de pago seleccionado, y en su tratamiento por parte de la empresa de pagos. En este sentido, antes de comprar con tarjeta de crédito, es necesario leer y revisar también la página de política de pagos de los sistemas de pago correspondientes. El sitio web de nuestra Institución puede proporcionar enlaces a sitios web pertenecientes a terceras personas e instituciones. Aunque estos enlaces se utilizan con el fin de facilitar la obtención de información y/o la prestación de un servicio, si es redirigido a sitios web, empresas y personas/instituciones fuera del sitio web de nuestra Institución, deberá revisar adicionalmente sus normas de privacidad y políticas de cookies.
En tales casos, nuestra Institución no tiene ninguna responsabilidad por la obtención y tratamiento de sus datos personales por sitios distintos de nuestro propio sitio web. Para obtener información sobre las operaciones actuales de dichas personas e instituciones en materia de privacidad y datos personales, primero debe revisar los textos informativos en los sitios en cuestión y, si las hubiera, dirigir sus preguntas a la administración del sitio correspondiente.
5) ¿Durante Cuánto Tiempo se Tratarán sus Datos Personales?
Al determinar los periodos de conservación de los datos personales, nuestra Institución tiene en cuenta la legislación nacional e internacional vigente a la que está sujeta y las finalidades del tratamiento de los datos objeto del proceso. De conformidad con la KVKK, sus datos personales tratados para las finalidades indicadas en este Texto Informativo, cuando cese la finalidad que requiere su tratamiento según el art. 7/1 de la KVKK y/o cuando expiren todos los plazos, incluidos los plazos de prescripción durante los que estemos obligados por la normativa a tratar sus datos, sus datos personales serán eliminados, destruidos o anonimizados por nosotros a los 24 meses, y se podrá seguir utilizándolos en forma anonimizada.
6) Sus Derechos como Titular de Datos en el Artículo 11 de la Ley KVK;
Como titulares de datos personales, si envía sus solicitudes relativas a sus derechos a nuestra Institución a través de los métodos previstos a continuación en este Texto Informativo, nuestra Institución concluirá su solicitud lo antes posible según la naturaleza de la misma. En este marco, los titulares de datos personales:
• Conocer si se tratan o no datos personales,
• Solicitar información en caso de que sus datos personales hayan sido tratados,
• Conocer la finalidad del tratamiento de los datos personales y si se utilizan conforme a dicha finalidad,
• Conocer a los terceros a los que se transfieren los datos personales en el país o en el extranjero,
• Solicitar la corrección de los datos personales en caso de que se hayan tratado de forma incompleta o incorrecta y solicitar que la operación realizada en este ámbito se comunique a los terceros a los que se transfirieron los datos personales,
• Aunque hayan sido tratados de conformidad con la Ley KVK y la demás legislación pertinente, solicitar la supresión o destrucción de los datos personales si han desaparecido las causas que requieren su tratamiento y solicitar que la operación realizada en este ámbito se comunique a los terceros a los que se transfirieron los datos personales,
• Oponerse a la aparición de un resultado en su contra mediante el análisis de los datos tratados exclusivamente a través de sistemas automatizados,
• En caso de sufrir un daño debido al tratamiento ilegal de los datos personales, solicitar la reparación del daño.
De conformidad con el artículo 13, párrafo 1 de la Ley KVK, puede enviar por escrito su solicitud relativa al ejercicio de los derechos indicados anteriormente a Domain Name API (Atak Domain Bilgi Teknolojileri A.Ş.), en la dirección Yenişehir Mah. Arda Sk. No:36/1 Izmit - Kocaeli. Para satisfacer estas solicitudes, si fuera necesario incurrir en gastos por parte de nuestra institución, nos reservamos el derecho de solicitárselos a usted conforme a la tarifa indicada en el art. 13 titulado “Solicitud al responsable del tratamiento” de la KVKK. Dado que la Junta de Protección de Datos Personales no ha establecido ningún método en esta etapa, en virtud de la Ley KVK, debe enviar su solicitud por escrito a nuestra Institución. En este contexto, a continuación se explican los canales y procedimientos para enviar por escrito sus solicitudes a nuestra Institución en el marco del artículo 11 de la Ley KVK.
Para ejercer los derechos mencionados, con la información necesaria para identificar su identidad y sus explicaciones sobre el derecho que desea ejercer de entre los enumerados en el artículo 11 de la Ley KVK; puede entregar en mano con documentos que acrediten su identidad en la dirección de Domain Name API (Atak Domain Bilgi Teknolojileri A.Ş.) Yenişehir Mah. Arda Sk. No:36/1 Izmit - Kocaeli, o enviarla por vía notarial u otros métodos indicados en la Ley KVK, o remitir su solicitud con firma electrónica segura a la dirección [email protected]. Si desea obtener información más detallada sobre la información indicada anteriormente, puede comunicarse con nosotros para una información detallada al teléfono 0090 262 325 92 22 o al correo electrónico [email protected].
Sin perjuicio de los casos previstos en el artículo 28, titulado Excepciones, de la Ley, sus derechos que puede ejercer ante nuestra Compañía en el marco del artículo 11 de la Ley son los siguientes:
• Conocer si sus datos personales son tratados o no,
• Solicitar información en caso de que sus datos personales hayan sido tratados,
• Conocer la finalidad del tratamiento de sus datos personales y si se utilizan conforme a dicha finalidad,
• Conocer a los terceros a los que se transfieren sus datos personales en el país o en el extranjero,
• Solicitar la corrección de sus datos personales en caso de que se hayan tratado de forma incompleta o incorrecta, solicitar la supresión o destrucción de los datos personales en el marco de las condiciones previstas en el artículo 7 de la Ley,
• Solicitar la notificación a los terceros a los que se transfirieron sus datos personales de las operaciones realizadas de conformidad con los apartados (d) y (e) anteriores,
• Oponerse a la aparición de un resultado en su contra mediante el análisis de sus datos tratados exclusivamente a través de sistemas automatizados,
• En caso de sufrir un daño debido al tratamiento ilegal de sus datos personales, solicitar la reparación del daño.
Deseamos señalar que nos reservamos el derecho de solicitarle los gastos que realizará nuestra empresa para cumplir con sus solicitudes, de acuerdo con la tarifa indicada en el artículo 13 de la Ley, titulado Solicitud al Responsable del Tratamiento.
* Ley n.º 6698 de Protección de Datos Personales, publicada en el Boletín Oficial con fecha 7 de abril de 2016 y número 29677
Notificación de Quejas - E-Mail: [email protected]
Notificación de Quejas - Teléfono: 0090 262 325 92 22
Notificación de Quejas - Dirección: Yenişehir Mah. Arda Sk. No:36/1 Izmit - Kocaeli
7. ¿Cómo Puede Presentar una Solicitud para Obtener Información?
Puede obtener información sobre sus derechos en el marco del artículo 11 de la Ley, que “regula los derechos de la persona interesada”, y sobre el proceso de solicitud en el apartado 6, y puede presentar su solicitud utilizando el “Formulario de Solicitud de Datos Personales”.
El 31 de agosto de 2013, ICANN adoptó la Política de Recuperación de Registro Expirado (ERRP),
que requiere que los registradores revelen información importante a los Registrantes y a los clientes potenciales
sobre avisos de expiración, tarifas y procedimientos de redención. Esta política contiene todos los elementos requeridos en la nueva normativa
y le ayuda a actualizar correctamente su sitio web y los términos y condiciones existentes
para que cumpla con los requisitos de la ERRP.
1. Recordatorio de Aviso de Expiración:
1.1 Antes de la expiración de cualquier registro gTLD, los revendedores deben notificar al titular del nombre registrado la fecha de expiración al menos tres veces.
Uno de estos avisos debe enviarse aproximadamente un mes antes de la expiración, otro aproximadamente una semana antes de la expiración y
el último aproximadamente 5 días después de la fecha de expiración.
1.2 Los revendedores deben describir en sus sitios web los métodos utilizados para enviar notificaciones antes y después de la expiración, y cómo y cuándo se enviarán.
2. Tarifas y Procedimientos
2.1 Los revendedores deben poner a disposición de manera razonable sus tarifas de renovación, tarifas de renovación posteriores a la expiración (si son diferentes) y tarifas de redención/restauración para los titulares de nombres registrados
y para los titulares de nombres potenciales en el momento del registro de un nombre gTLD.
2.2 Los revendedores deben mostrar claramente todas las tarifas relacionadas con la compra de un dominio en su sitio web. Estas tarifas incluyen tarifas de renovación, tarifas de renovación posteriores a la expiración (si son diferentes) y tarifas de redención en el momento en que se realiza un nuevo registro o transferencia. Los revendedores también están obligados a incluir directamente o a proporcionar un enlace a estas tarifas en sus términos de servicio.
2.3. Si no tiene un sitio web o presencia en línea para mostrar sus tarifas y procedimientos, debe incluirlos en su acuerdo, contrato o términos de servicio.
3. Período de Gracia de Redención
3.1 Debe permitir al titular del nombre registrado redimir un registro eliminado durante el período de gracia de redención, si este es ofrecido por el registro correspondiente.
3.2 La tarifa y el procedimiento de redención deben mostrarse en su sitio web o incluirse en su acuerdo, contrato o términos de servicio.
4. Ejemplo de tabla de tarifas como referencia
Estos plazos no se aplican a los nombres de dominio ccTLD y gTLD.
Días después de la expiración Acción
Día 8 El dominio entra en el Período de Gracia de Redención durante un total de 8 días. El nombre de dominio puede ser renovado por el registrante pagando una tarifa de redención de $85.
Día 60 Devolvemos el nombre de dominio al registro.
Un registrante puede renovar un dominio expirado sin costo adicional mientras el dominio esté en el Período de Gracia de Renovación. Después, el registrante original puede intentar redimir el dominio hasta el día 60 con la tarifa de redención de $85.
5. Para todos los miembros de Domain Name API,
5.1 Domain Name API maneja automáticamente este requisito enviando una notificación por correo electrónico a la dirección de correo electrónico del registrante de su cuenta 31 días antes de la expiración, 8 días antes de la expiración y 3 días después de la expiración.
5.2 La tarifa de renovación y la tarifa posterior a la expiración son las mismas que la tarifa de registro. Consulte nuestra tabla de precios en https://domainnameapi.com/pricing. Tenga en cuenta que
la tarifa varía según el nivel de membresía.
5.3 A menos que se especifique expresamente en esta política o en nuestros términos de servicio, se aplica una tarifa de redención de $120 para cada gTLD proporcionado en Domain Name API.
5.4 Durante al menos los últimos ocho días consecutivos (después de la expiración), interrumpiremos la resolución DNS existente, como recordatorio de que el nombre de dominio ha expirado y el Registrante debe renovarlo.
En este período de ocho días consecutivos, puede renovarlo sin costo adicional.
5.5 En el día 10 de la expiración, podemos añadir el nombre de dominio expirado a una subasta gestionada por un proveedor de subastas de la industria. Una vez que un nombre de dominio expirado se subaste con éxito a un tercero,
transferiremos el registro del nombre de dominio a dicho tercero, y este tendrá el control del servicio del nombre de dominio. No estamos obligados a contactarle para avisarle que los servicios de registro del dominio
se han subastado o se subastarán. No estamos obligados a pagarle ninguna de las ganancias que podamos obtener como resultado de dicha subasta.
5.6 A partir del día 11 desde la expiración, usted reconoce y acepta que podemos, pero no estamos obligados, a ofrecer este proceso, llamado “período de gracia de renovación”. Usted reconoce que asume
todos los riesgos y consecuencias si espera hasta cerca o después de la expiración del término original de los servicios de registro de dominio para intentar renovarlos.
Usted reconoce que podemos, por cualquier motivo y a nuestra entera discreción, optar por no ofrecer un período de gracia de renovación y que no seremos responsables por ello.
5.7 En el caso de que el registro gTLD ofrezca un Período de Gracia de Redención (“RGP”) de 30 días inmediatamente después de la eliminación de un registro, Domain Name API permite al Registrante y a su miembro redimirlo.
En este caso se cobrará la tarifa de redención más la tarifa de renovación de un año.
Las operaciones de dominio se llevan a cabo de acuerdo con los procedimientos establecidos por la Corporación de Internet para la Asignación de Nombres y Números – ICANN, organizada a nivel internacional.
Estos procedimientos han sido determinados por la autoridad competente, son reglas de validez mundial, no modificables, y son vinculantes para todas las extensiones de dominio.
Los dominios pierden todos sus derechos de gestión al finalizar su período de registro. Una vez expirados, no se pueden realizar acciones críticas como editar información de contacto o cambiar DNS. Para evitarlo, lo más recomendable es renovar el dominio antes de su expiración.
La pérdida total de los derechos de propiedad del dominio ocurre después de 30 días tras su eliminación.
Si un dominio expirado no se recupera según los procedimientos establecidos, la titularidad se pierde y el dominio queda libre, pudiendo ser registrado nuevamente por cualquier usuario conforme a la política de la extensión.
Eliminación de Dominios
Si no se paga la renovación en o antes de la fecha límite, el dominio expira.
Al expirar, el dominio se desactiva y se muestra una página de estacionamiento indicando la expiración, o el acceso queda suspendido. Servicios asociados como correo o hosting dejan de funcionar.
30 días después de la expiración, el dominio puede ser adquirido por un tercero. Si ocurre, ya no podrá renovarse.
Si no lo renueva ni lo compra un tercero, el dominio entra en período de redención. En algunas extensiones (.de, .at, .ru) este período comienza el mismo día de la expiración o al día siguiente. Durante este período podrá renovarlo pagando un cargo adicional de renovación tardía o restauración, variable según la extensión.
Extensiones como .com, .net, .org, .biz, .info, .ist, .xyz entran en proceso de eliminación de 30 días. Al finalizar, el dominio queda libre. Si no renueva a tiempo, deberá pagar cargos adicionales de restauración, y aun así, otros pueden adquirirlo mediante seguimiento manual o backorder.
Si también finaliza el período de redención, el registrador puede retenerlo 5 días antes de liberarlo para registro general.
Procedimientos de Dominio
Estado Activo
El dominio está registrado y no en proceso de eliminación. Puede renovarse al precio normal en cualquier momento.
Estado en Espera
Los dominios en este estado muestran “registrar-hold” en el whois. Atak Domain puede mantener el derecho de eliminarlo. Algunos ccTLDs requieren restauración inmediata.
Período de Redención
Es el último plazo concedido por ICANN al titular para renovar el dominio, con cargos adicionales (por ej. 85 USD en .com y .net).
Pendiente de Eliminación
Es el período final de 5 días tras la redención. El titular ya no puede recuperarlo. Al finalizar, se elimina definitivamente y queda disponible para registro.
Avisos
atakdomain.com envía correos recordatorios y permite seguimiento desde el panel de usuario. No se responsabiliza de dominios no renovados.
Recomendaciones
Se aconseja registrar dominios importantes o corporativos por largos períodos y renovarlos a tiempo.
Más información en: ICANN ERRP
Atak Domain (www.domainnameapi.com www.atakdomain.com) se toma en serio la seguridad en Internet. Conozca los diferentes tipos de abuso y cómo reportarlos a continuación.
Puede reportar abuso a Atak Domain por varias vías. Procesamos un gran volumen de quejas y solo respondemos si necesitamos información adicional.
- Envíe un correo a [email protected].
- Si prefiere usar otras direcciones, envíe un solo reporte por dominio y no altere la URL.
Tipo | Descripción | Información necesaria | |
---|---|---|---|
Phishing | Sitio que suplanta otro para robar credenciales o información personal. | Ruta completa del dominio (ej: http://ejemplo.com/phishing) | [email protected] |
Privacidad | Inquietudes sobre privacidad o GDPR | - | [email protected] |
Malware | Sitio que distribuye virus o fomenta hacking. | Ruta completa del dominio | [email protected] |
Abuso de red | Ataques como fuerza bruta o denegación de servicio. | IP ofensiva y fragmento de logs | [email protected] |
Spam | Emails, SMS o fraudes no solicitados. | Copia del email original en formato .eml o datos del remitente | [email protected] |
Derechos de autor | Uso de material protegido sin permiso | Ruta completa del dominio | [email protected] |
Marcas | Uso de marca registrada sin permiso | Ruta completa del dominio | [email protected] |
Disputas de dominio | Política UDRP de ICANN | - | [email protected] |
WHOIS inválido | Dominio registrado con datos falsos | Nombre del dominio | [email protected] |
Contenido | Contenido violento, ilegal o con datos personales sensibles | Ruta completa del dominio | [email protected] |
Abuso infantil | Material que promueve o involucra explotación de menores | Ruta completa del dominio | [email protected] |
- VISIÓN GENERAL
Este Contrato de Registro de Dominios (“Contrato”) se celebra entre usted y Atak Domain Bilgi Teknolojileri A.Ş. (ATAK DOMAIN) y será válido desde la fecha de aceptación electrónica. Define los términos y condiciones del uso de los servicios de registro de dominios de ATAK DOMAIN.
Al aceptar este contrato, usted reconoce:
- ATAK DOMAIN puede modificar este Contrato en cualquier momento, siendo válidas dichas modificaciones al publicarse en el sitio web.
- El uso continuado de los servicios implica aceptación de la última versión del Contrato.
ATAK DOMAIN es un registrador acreditado por ICANN.
Usted acepta que ATAK DOMAIN puede modificar este Contrato para cumplir con los requisitos de ICANN o de los registros de TLD/ccTLD aplicables.
- CONDICIONES ESPECIALES DE REGISTRO
El 31 de agosto de 2013, ICANN adoptó la Política de Recuperación de Registros Expirados (ERRP),
que exige a los registradores divulgar a los Registrantes y a los clientes potenciales
información importante sobre avisos de expiración, tarifas y procedimientos de redención. Esta política contiene todos los elementos requeridos por la nueva política
y le ayuda a actualizar correctamente su sitio web y sus términos y condiciones vigentes
para cumplir con los requisitos de la ERRP.
1. Recordatorio de aviso de expiración:
1.1 Antes de la expiración de cualquier registro gTLD, los revendedores deben notificar al titular del nombre registrado la fecha de expiración al menos tres veces.
Una de estas notificaciones debe enviarse aproximadamente un mes antes de la expiración, otra aproximadamente una semana antes de la expiración y
la tercera aproximadamente 5 días después de la fecha de expiración.
1.2 Los revendedores deben describir en sus sitios web los métodos utilizados para enviar notificaciones antes y después de la expiración, y cómo y cuándo se enviarán.
2. Tarifas y procedimientos
2.1 Los revendedores deben poner a disposición, de forma razonable, sus tarifas de renovación, tarifas de renovación posteriores a la expiración (si difieren) y tarifas de redención/restauración para los titulares de nombres registrados
y para los posibles titulares de nombres registrados en el momento del registro de un nombre gTLD.
2.2 Los revendedores deben mostrar claramente en su sitio web todas las tarifas relacionadas con la compra de un dominio. Estas tarifas incluyen las de renovación, las de renovación posteriores a la expiración (si son diferentes) y las de redención en el momento en que se realiza un nuevo registro o transferencia. Los revendedores también deben incluir directamente o proporcionar un enlace a estas tarifas en sus términos de servicio.
2.3 Si no dispone de un sitio web o presencia en línea para mostrar sus tarifas y procedimientos, deberá incluirlos en su acuerdo, contrato o términos de servicio.
3. Período de gracia de redención
3.1 Debe permitir al titular del nombre registrado redimir un registro eliminado durante el período de gracia de redención, si el registro correspondiente ofrece dicho período.
3.2 La tarifa y el procedimiento de redención deben mostrarse en su sitio web o incluirse en su acuerdo, contrato o términos de servicio.
4. Ejemplo de tabla de tarifas como referencia
Estos plazos no se aplican a nombres de dominio ccTLD y gTLD.
Días después de la expiración Acción
Día 8 El dominio entra en el Período de Gracia de Redención por un total de 8 días. El nombre de dominio puede ser renovado por el registrante pagando una tarifa de redención de 85 USD.
Día 60 Devolvemos el nombre de dominio al registro.
Un registrante puede renovar un dominio expirado sin coste adicional mientras el dominio esté en Período de Gracia de Renovación. Después, el registrante original puede intentar redimir el dominio hasta el día 60 con la tarifa de redención de 85 USD.
5. Para todos los miembros de Domain Name API,
5.1 Domain Name API gestiona automáticamente este requisito enviando una notificación por correo electrónico a la dirección del registrante de su cuenta 31 días antes de la expiración, 8 días antes de la expiración y 3 días después de la expiración.
5.2 La tarifa de renovación y la tarifa posterior a la expiración son iguales a la tarifa de registro. Consulte nuestra tabla de precios en https://domainnameapi.com/pricing. Tenga en cuenta que
la tarifa varía según el nivel de miembro.
5.3 A menos que se señale específicamente en esta política o en nuestros términos de servicio, se aplica una tarifa de redención de 120 USD a cada gTLD proporcionado en Domain Name API.
5.4 Durante al menos los últimos ocho días consecutivos (posteriores a la expiración), interrumpiremos la resolución DNS existente como recordatorio de que el nombre de dominio ha expirado y el titular debe renovarlo.
En este período de ocho días consecutivos, puede renovarlo sin costo adicional.
5.5 El día 10 tras la expiración, podemos añadir el nombre de dominio expirado a una subasta gestionada por un proveedor del sector. Una vez subastado con éxito a un tercero,
transferiremos el registro del nombre de dominio al tercero, y este controlará el servicio del nombre de dominio. No estamos obligados a contactarlo para alertarle de que los servicios de registro del dominio
se subastan o se subastaron. No estamos obligados a pagarle ninguna de las ganancias que podamos obtener como resultado de dicha subasta.
5.6 A partir del día 11 desde la expiración, usted reconoce y acepta que podemos, pero no estamos obligados, a ofrecer el proceso denominado “período de gracia de renovación”. Usted reconoce que asume
todos los riesgos y consecuencias si espera hasta cerca de la expiración o después de ella para intentar renovar los servicios de registro del nombre de dominio.
Usted reconoce que, por cualquier motivo y a nuestra entera discreción, podemos optar por no ofrecer un período de gracia de renovación y que no seremos responsables por ello.
5.7 En el caso de que el registro gTLD ofrezca un Período de Gracia de Redención (“RGP”) de 30 días inmediatamente después de la eliminación de un registro, Domain Name API permite al registrante y a su miembro redimirlo.
En ese caso se cobrará la tarifa de redención más la tarifa de renovación por un año.
Las operaciones de dominio se realizan dentro del marco de los procedimientos definidos por la Corporación de Internet para la Asignación de Nombres y Números (ICANN), organizada a nivel internacional.
Estos procedimientos han sido establecidos por la autoridad correspondiente, son reglas de validez mundial, no modificables, y son vinculantes para todas las extensiones de dominio.
Los dominios pierden todos sus derechos de gestión tras el vencimiento del período de registro. En los dominios cuyo período ha expirado no puede ejecutarse ninguna moderación crítica como editar la información de contacto o cambiar el DNS. Para evitar esta situación, lo ideal es renovar el dominio antes de su vencimiento.
La pérdida total de la titularidad del dominio se produce al final del período de 30 días después de que el dominio sea eliminado.
Si un dominio vencido no inicia el proceso de recuperación dentro de los procedimientos aplicables, la titularidad se pierde y, cuando el dominio queda libre, podrá ser registrado nuevamente por cualquier usuario conforme a la política de la extensión.
Eliminación de dominio
Si no se realiza el pago de renovación en o antes de la fecha de renovación, su dominio expirará.
Al expirar, el dominio se desactivará y se mostrará una página de estacionamiento que indica que el dominio ha expirado, o el acceso al dominio quedará interrumpido. Los servicios asociados (correo electrónico, hospedaje web, etc.) dejarán de funcionar.
Treinta (30) días después de la expiración, su dominio puede ser adquirido por un tercero. Si un tercero lo adquiere dentro de este período, el dominio no será elegible para renovación.
Si usted no renueva el dominio y tampoco es adquirido por un tercero, un dominio expirado entra en el “período de redención” tras la expiración. En algunas extensiones (p. ej., .de, .at, .ru), el período de redención puede comenzar el mismo día de expiración o al día siguiente (+1). Durante este período, si puede renovar el dominio (pagando la tarifa de renovación), nos reservamos el derecho de cobrarle una tarifa de renovación tardía o de restauración. Las tarifas de renovación tardía y restauración varían según la extensión.
Extensiones como .com, .net, .org, .biz, .info, .ist, .xyz entran en un proceso de eliminación de 30 días después del vencimiento, y al finalizar esos 30 días el dominio quedará libre. Si no renueva su dominio a tiempo, puede estar sujeto a una tarifa de renovación tardía o a la tarifa de restauración. Además, aunque el dominio quede libre al día -30, otras empresas o individuos podrían adquirirlo mediante seguimiento manual o a través de backorder.
Si el dominio también completa el período de redención, el registrador puede retener el dominio durante cinco días antes de liberarlo para registro general.
Si no se realiza el pago de renovación en o antes de la fecha de renovación, su dominio expirará.
Al expirar, el dominio se desactivará y se mostrará una página de estacionamiento que indica la expiración, o el acceso al dominio quedará interrumpido. Los servicios asociados dejarán de funcionar.
Treinta (30) días después de la expiración, su dominio puede ser adquirido por un tercero. Si esto ocurre dentro de este período, el dominio no será elegible para renovación.
Procedimientos de dominio
Active Status (Activo)
El dominio está registrado y no ha entrado en ninguna fase de caída. En cualquier momento de este proceso, el titular del dominio puede renovar el dominio al precio estándar. Puede realizar todas las acciones de gestión relacionadas con el dominio.
On-Hold Status (En espera)
En el resultado del whois de los dominios que han entrado en este proceso aparece el estado “registrar-hold”. Cuando el saldo es negativo, Atak Domain se reserva el derecho de eliminar el dominio. En algunos dominios de código de país, la expiración puede ocurrir en +1 o -1 día y la restauración puede ser obligatoria.
Redemption Period (Última oportunidad de recuperación)
Este período fue creado por ICANN para otorgar una última oportunidad al titular del dominio para renovarlo. Comienza inmediatamente después de la expiración. Durante este período, el titular está sujeto a una tarifa adicional para renovar. En .com y .net este costo se refleja al cliente como 85 USD. Además de la tarifa de restauración, se cobra la tarifa de renovación del dominio. En otras extensiones, esta tarifa puede ser más alta.
Pending Delete (Pendiente de eliminación)
Es el período de 5 días que comienza después del período de redención. En este período, el titular ya no tiene derecho a recuperar el dominio. Al final del proceso, el dominio se elimina por completo y queda disponible para un nuevo registro.
Como se mencionó en los procesos anteriores, si un dominio no se renueva, puede pasar a estado registrable nuevamente en 30 días.
*En algunas extensiones de país (ccTLD) se pueden aplicar procedimientos diferentes. Para más información, consulte http://www.icann.org/en/registrars/eddp.htm.
Avisos y recordatorios
atakdomain.com, además de enviar un correo a la dirección registrada en su cuenta sobre el vencimiento del dominio y posibles retrasos en la renovación, le permite seguir y renovar los dominios próximos a vencerse desde su panel con su usuario y contraseña.
Independientemente de las circunstancias, puesto que hemos establecido la infraestructura necesaria respecto a los dominios vencidos, no aceptamos responsabilidad por no renovar o no alcanzar a renovar a tiempo.
Para las políticas de recuperación de dominios vencidos, visite RNAP.
Nuestras recomendaciones a clientes
En atakdomain.com recomendamos registrar por períodos amplios los dominios importantes, especialmente los de identidad corporativa, o críticos para su empresa, y realizar la renovación a tiempo, sin esperar al último momento.
Puede consultar las páginas de ICANN a continuación sobre la política de eliminación y recuperación de dominios:
Atak Domain (www.domainnameapi.com www.atakdomain.com) se toma muy en serio la seguridad en Internet. A continuación, conozca los diferentes tipos de abuso y cómo reportarlos.
Existen un par de maneras de reportar abuso a Atak Domain (www.domainnameapi.com www.atakdomain.com). Tenga en cuenta que gestionamos un gran volumen de quejas y podemos responderle solo si necesitamos más información o aclaraciones.
• Puede enviarnos un correo a [email protected] para asegurarse de que tengamos toda la información necesaria y de que llegue al departamento correcto. • También puede escribirnos a una de las direcciones indicadas abajo. Si prefiere enviar un correo: ◦ Envíe solo un reporte por dominio. ◦ No altere la URL de ninguna manera.Nombre | Descripción | Información necesaria para reportar | |
---|---|---|---|
Phishing | Sitio que se hace pasar por otro con la intención de robar datos de acceso o información personal. | Ruta completa del dominio. Ejemplo: http://coolexample.com/path/to/phishing. Nota: El sitio debe estar activo y contener un área de inicio de sesión. | [email protected] |
Preocupaciones de privacidad | Cuestiones relacionadas con privacidad o GDPR | [email protected] | |
Malware | Sitio que participa en la distribución de malware o virus, o URLs de descarga. También puede reportar sitios que promueven, fomentan o participan en hacking y cracking. | Ruta completa del dominio. Ejemplo: http://coolexample.com/path/to/malware | [email protected] |
Abuso de red | Sitio que realiza ataques de red como fuerza bruta o denegación de servicio. | Dirección IP infractora y un pequeño ejemplo del log. Ejemplo: 123.456.789.10 ----Begin logs---- Traffic Traffic Traffic ----End logs---- | [email protected] |
Spam | Correo electrónico, SMS o mensajes no solicitados. Fraude por transferencia bancaria, etc. | Copia del correo original en formato .eml, o remitente y contenido del SMS de spam. | [email protected] |
Infracción de copyright | Un sitio alojado en productos de Atak Domain (www.domainnameapi.com www.atakdomain.com) usa material con derechos de autor sin permiso. | Ruta completa del dominio. Ejemplo: http://coolexample.com/path/to/content | [email protected] |
Marcas comerciales | Un sitio alojado en productos de Atak Domain (www.domainnameapi.com www.atakdomain.com) usa un elemento con marca registrada sin permiso. | Ruta completa del dominio. Ejemplo: http://coolexample.com/path/to/content | [email protected] |
Disputas de dominio | Consulte la Política Uniforme de Resolución de Disputas de Nombres de Dominio (UDRP) de ICANN. | [email protected] | |
Cambios de cuenta | Ruta completa del dominio. Ejemplo: http://coolexample.com/path/to/content | [email protected] | |
WHOIS inválido | Sospecha de dominio registrado con información falsa. | Nombre de dominio. Ejemplo: http://coolexample.com Nota: Si su información se ha usado para el registro inválido, háganoslo saber. | [email protected] |
Quejas de contenido | Imágenes perturbadoras, violencia, etc. Contenido farmacéutico cuestionable. Contenido que muestra información personal como número de seguridad social o tarjeta de crédito. Sitios falsos de soporte técnico que no roban credenciales de inicio de sesión. | Ruta completa del dominio. Ejemplo: http://coolexample.com/path/to/content | [email protected] |
Abuso infantil | Material en un sitio web que promueve, fomenta o involucra la explotación o abuso de menores. | Ruta completa del dominio. Ejemplo: http://coolexample.com/path/to/content | [email protected] |
- VISIÓN GENERAL
Este Contrato de Registro de Dominio (este “Contrato”) se celebra entre usted y Atak Domain Bilgi Teknolojileri A.Ş. (ATAK DOMAIN) y será válido a partir de la fecha de aceptación electrónica. Este Contrato establece los términos y condiciones relativos al uso de los servicios de Registro de Dominios de ATAK DOMAIN. Los términos “nosotros”, “nos”, “nuestro” se refieren a ATAK DOMAIN. “Usted”, “su”, “Usuario” o “cliente” se refieren a la persona o entidad que acepta este Contrato. Salvo que se indique lo contrario, ninguna disposición de este Contrato se interpretará como que concede derechos o beneficios a terceros.
Al aceptar este contrato, usted reconoce y consiente lo siguiente:
(i) ATAK DOMAIN, a su exclusiva discreción, puede modificar este Contrato y las políticas o acuerdos mencionados en él en cualquier momento, y dichos cambios o correcciones serán efectivos desde su publicación en el Sitio; y (ii) tras dichas modificaciones o correcciones, el uso de este Sitio o de los Servicios en él contenidos constituye su aceptación de la versión más reciente de este Contrato. Si no acepta quedar sujeto a este Contrato (en su versión actualizada), no utilice (ni continúe utilizando) este Sitio ni los Servicios. Además, ATAK DOMAIN puede notificarle por correo electrónico los cambios que realice en este Contrato. Por ello, es muy importante mantener actualizada la información de su cuenta de cliente (“Cuenta de Cliente”), incluida su dirección de correo electrónico. ATAK DOMAIN no asume responsabilidad alguna si no recibe una notificación por correo electrónico debido a que su dirección sea incorrecta o esté desactualizada. ATAK DOMAIN es un registrador acreditado por la Corporación de Internet para la Asignación de Nombres y Números (“ICANN”).
Usted reconoce y acepta que ATAK DOMAIN puede modificar este Contrato para ajustarlo a los términos y condiciones proporcionados por (i) ICANN y/o (ii) el registro correspondiente para el TLD o el dominio de nivel superior con código de país (“ccTLD”) en cuestión. “Proveedor de Servicios de Registro” hace referencia al proveedor responsable de operar y gestionar los servicios de registro en nombre del Operador de Registro para el TLD o ccTLD aplicable.
- DISPOSICIONES APLICABLES A TODOS LOS REGISTROS
Salvo que se indique lo contrario, las disposiciones de esta Sección 2 se aplican a todos los TLD que ofrecemos. Las disposiciones específicas de TLD o ccTLD se indican más adelante.
- Políticas de Registro. Usted acepta cumplir todas las Políticas de Registro aplicables (según se definen más arriba) para el registro de su nombre de dominio. Sin perjuicio de las demás disposiciones, el Operador de Registro del TLD en el que se registre el dominio es y será un tercero beneficiario de este Contrato. En consecuencia, las partes acuerdan que se confieren derechos de tercero beneficiario al Operador de Registro, el cual puede actuar sobre la base de dichos derechos en virtud de este Contrato. Estos derechos no se extinguen por la terminación del Contrato.
- Requisitos de Registro. Cuando un TLD o ccTLD exija criterios de elegibilidad (p. ej., residencia para .JP, .EU), validez (p. ej., validación DNS) u otros requisitos de verificación como condición para registrar un dominio dentro del TLD, al presentar una solicitud, registrar o renovar su dominio usted (a) declara que toda la información proporcionada (incluida la documentación de soporte) es veraz, completa, no engañosa y presentada de buena fe; (b) cumple y continuará cumpliendo con los criterios de elegibilidad exigidos por las Políticas del TLD durante todo el período del registro; (c) no ha presentado previamente a otro registrador, utilizando los mismos criterios de elegibilidad, una solicitud que haya sido rechazada (si procede); (d) reconoce que, aun si la solicitud es aceptada, su capacidad para registrar el dominio puede verse impugnada por terceros con supuestos derechos; y (e) acepta que, si cualquiera de estas garantías resultara falsa, incompleta o engañosa, el Registro o el Registrador podrá cancelar su registro.
- Propiedad. Usted reconoce que un registro de dominio no confiere sobre usted, el Registrador ni ninguna otra persona un derecho de propiedad sobre el nombre utilizado como dominio o sobre el propio registro, y que la inclusión del nombre en la base de datos del Registrador no constituye prueba ni título de propiedad. En ningún caso transferirá ni intentará transferir derechos de propiedad sobre un registro, ni lo cederá como garantía, ni lo pignorará.
- Requisitos de ICANN. Usted acepta quedar sujeto a los requisitos, estándares, políticas, procedimientos y prácticas de ICANN, conforme al Acuerdo de Acreditación de Registradores entre ICANN y cada Operador de Registro aplicable, así como a cualquier otro acuerdo pertinente.
- Indemnización al Registrador/Operador. Usted defenderá (dentro de los 30 días siguientes a la solicitud), indemnizará y mantendrá indemnes al Operador de Registro, al Proveedor de Servicios de Registro y a sus subcontratistas, afiliadas, socios, divisiones, accionistas, directores, funcionarios, empleados, contables, abogados, aseguradoras, agentes, predecesores, sucesores y cesionarios, de y contra toda reclamación, demanda, daño, pérdida, costo, gasto o responsabilidad (incluidos honorarios razonables de abogados) conocida o desconocida, que surja de su registro, uso, renovación, eliminación, transferencia del dominio y/o del incumplimiento de las condiciones aplicables. No resolverá ni mediará ninguna reclamación indemnizable sin el consentimiento previo y por escrito del Registrador/Operador. Esta obligación subsistirá a la terminación o expiración del Contrato. En ningún caso el Operador será responsable, aun informado de la posibilidad de daños, por daños directos o indirectos, incidentales, consecuentes, especiales, ejemplares o punitivos, incluyendo pérdida de beneficios o reputación, incumplimiento de garantías, imposibilidad de uso, pérdida de datos o archivos.
- TLDs Supervisados. Para cualquier TLD “supervisado”, su registro está sujeto además a: (a) cumplimiento de todas las leyes aplicables sobre privacidad, recopilación de datos, protección del consumidor (incluida conducta engañosa), crédito justo, cobro de deudas, agricultura orgánica, divulgación de datos y estados financieros; (b) si recopila y almacena datos sensibles de salud o financieros, debe aplicar medidas de seguridad razonables y apropiadas. Los TLD supervisados incluyen, entre otros: .games, .juegos, .school, .schule, .toys, .eco, .care, .diet, .fitness, .health, .clinic, .dental, .healthcare, .capital, .cash, .broker, .claims, .exchange, .finance, .financial, .fund, .investments, .lease, .loans, .market, .money, .trading, .credit, .insure, .tax, .mortgage, .degree, .mba, .audio, .book, .broadway, .movie, .music, .software, .fashion, .video, .app, .art, .band, .cloud, .data, .digital, .fan, .free, .gratis, .discount, .sale, .media, .news, .online, .pictures, .radio, .show, .theater, .tours, .accountants, .architect, .associates, .broker, .legal, .realty, .vet, .engineering, .law, .limited, .show; .theater; .town, .city, .reise, .reisen, .coop, .bank, .aero, .travel.
- TLDs de Alta Supervisión. Además de lo anterior, el registro en TLDs de “alta supervisión” exige: (a) proporcionar datos de contacto administrativos actualizados para la notificación de quejas o reportes de abuso; (b) declarar que posee las autorizaciones, licencias o credenciales requeridas para participar en el sector correspondiente; y (c) cumplir la normativa y las condiciones de licencia, notificando todo cambio material. Ejemplos: .abogado, .attorney, .bank, .bet, .bingo, .casino, .charity (y su IDN xn--30rr7y), .cpa, .corp, .creditcard, .creditunion, .dds, .dentist, .doctor, .fail, .gmbh, .gripe, .hospital, .inc, .insurance, .lawyer, .lifeinsurance, .llc, .llp, .ltda, .medical, .mutuelle, .pharmacy, .poker, .university, .sarl, .spreadbetting, .srl, .sucks, .surgery, .vermogensberater, .versicherung, .wtf.
Para .doctor, los titulares que se identifiquen como profesionales de la salud con licencia deben demostrarla al Registrador/Operador cuando se les solicite.
- TLDs de “Seguridad Especial”. Además de los requisitos de los TLD supervisados y de alta supervisión, al registrar cualquier nombre dentro de un TLD de “seguridad especial”, usted acepta tomar medidas razonables para no sugerir falsamente que usted o su negocio están afiliados, patrocinados u homologados por las fuerzas armadas de uno o más países si no existe dicha relación. Incluyen: .army, .navy, .airforce
- Tercero beneficiario. Sin perjuicio de lo demás, el Operador de Registro del TLD donde se registre el dominio es un tercero beneficiario de este Contrato. Dichos derechos no se extinguen por la terminación del Contrato.
- Precios variables/no uniformes. Usted reconoce que, en ciertos TLD, determinados nombres pueden tener precios variables (p. ej., estándar/premium) y/o renovaciones no uniformes según las Políticas del Registro.
- Restricción de privacidad/apoderado. En ciertos mercados/regiones o para TLD específicos, puede que no se permita el uso de servicios de privacidad o apoderado. En esos casos, todos los registros deben realizarse con su información personal veraz, correcta y completa.
- REGISTRO Y PAGOS
Al solicitar Servicios en este Sitio, usted acepta pagar todos los precios y tarifas aplicables. ATAK DOMAIN se reserva el derecho de modificar precios y tarifas en cualquier momento; los cambios serán efectivos al publicarse en el Sitio. Si adquirió Servicios con períodos mensuales o anuales, los cambios se aplicarán en la renovación de dichos Servicios.
* El precio de renovación puede variar antes de la fecha efectiva de renovación.
Puede consultar las tarifas de los Servicios cubiertos por este Contrato en https://www.atakdomain.com/domain-fiyatlari.
3.1 CONDICIONES DE RENOVACIÓN DE DOMINIOS
Todas las renovaciones estarán sujetas a este Contrato (según se modifique ocasionalmente) y usted acepta quedar obligado por sus términos para todos los dominios renovados. Las tarifas de renovación no son reembolsables. Si por cualquier motivo ATAK DOMAIN no puede cobrar con su Método de Pago y usted no responde a nuestros avisos, su registro expirará.
Determinados ccTLD (.am, .at, .be, .br, .ca, .cn, .com.cn, .net.cn, .org.cn, .de, .eu, .fm, .fr, .gs, .it, .jp, .ms, .nu, .nz, .co.nz, .net.nz, .org.nz, .tc, .tk, .tw, .com.tw, .org.tw, .idv.tw, .uk y .vg) deben renovarse 15 días antes de la fecha de expiración.
Usted acepta que ATAK DOMAIN no es responsable de dominios cancelados que usted no haya podido renovar dentro de los plazos indicados en este Contrato. Podrían aplicarse cargos adicionales si no renueva a tiempo. Si su registro incluye privacidad, registro protegido u otros servicios similares, estos se renovarán automáticamente junto con el dominio (salvo cancelación previa) y se le cobrará la tarifa adicional correspondiente.
Si no renueva dentro de los plazos establecidos, ATAK DOMAIN, a su discreción, puede renovar su dominio en su nombre. Si así lo decide, tendrá un “Período de Uso No Autorizado con Fines de Renovación” durante el cual podrá conservar su dominio pagando las tarifas de ATAK DOMAIN. Actualmente este período es de doce (12) días, sujeto a cambios según este Contrato.
Para ciertos ccTLD (.am, .at, .be, .cn, .com.cn, .net.cn, .org.cn, .de, .eu, .fm, .fr, .gs, .it, .jp, .ms, .nu, .nz, .co.nz, .net.nz, .org.nz, .tc, .tk, .tw, .com.tw, .org.tw, .idv.tw, .uk y .vg) no se ofrece dicho período tras la expiración. Si no paga la renovación durante ese período, su dominio será suspendido y marcado para eliminación. Posteriormente, siempre que no esté sujeto a subasta de dominios expirados y pagando la tarifa de recuperación de ATAK DOMAIN, podría haber hasta 30 días adicionales para recuperar el dominio.
La tarifa de recuperación se muestra en el momento del pago y puede cambiar conforme a este Contrato. Si no recupera el dominio antes de que finalicen los 30 días, ATAK DOMAIN podrá eliminar su dominio o transferirlo a otro titular. Durante la recuperación, el dominio puede estar estacionado.
Si el dominio es eliminado, el Registro podrá ofrecer un período adicional de 30 días de “Uso No Autorizado con Fines de Recuperación mediante Pago”, durante el cual podrá continuar usando el dominio abonando la tarifa correspondiente. Si no lo recupera antes del final de ese período, el dominio será puesto a disposición para registro por orden de llegada.
Estos períodos pueden variar según el ccTLD. Consulte las condiciones específicas del TLD. En caso de conflicto, prevalecerán las condiciones del ccTLD.
Puede consultar nuestra política de avisos de expiración en https://www.atakdomain.com/domain-yenileme.
3.2 CONDICIONES DE PRODUCTOS GRATUITOS
Si recibe productos gratuitos con el registro de un dominio, dichos productos solo podrán usarse con una compra válida y pueden rescindirse si el dominio se elimina o cancela. Para dominios gratuitos, durante los cinco (5) días posteriores al registro, acepta no cambiar la cuenta asociada al dominio gratuito. Si un dominio gratuito se ofrece junto con otro dominio de pago y el registro de pago falla, podremos eliminar el dominio gratuito o reembolsar la diferencia entre lo pagado y el valor del dominio gratuito. En ofertas promocionales fallidas, podremos eliminar el producto gratuito/ con descuento o realizar ajustes entre el precio del dominio y el valor del producto.
3.3 TÉRMINOS DEL CONTRATO Y TRANSFERENCIAS
Los términos de este Contrato permanecerán vigentes mientras posea un dominio registrado a través de ATAK DOMAIN.
Durante los primeros sesenta (60) días desde el registro inicial, acepta no transferir a otro registrador ningún dominio registrado con ATAK DOMAIN. Tampoco podrá transferir un dominio durante los diez (10) días posteriores a un Cambio de Cuenta.
Asimismo, acepta no realizar “pruebas de dominio” (registrar un dominio, usarlo tres (3) días y cancelarlo para obtener reembolso total). Si ATAK DOMAIN determina (a su exclusiva discreción) que realizó “pruebas de dominio”, se reserva el derecho de (a) cobrarle una pequeña tarifa (deducida del reembolso) o (b) rechazar cualquier cancelación/reembolso. Si el dominio se cancela dentro de los tres (3) días sin pago por fraude u otras causas fuera de su control, no se le cobrará. El período de tres (3) días no aplica a Dominios Premium no reembolsables.
3.4 OBLIGACIÓN DE ACTUALIZAR LA INFORMACIÓN
Se compromete a notificar a ATAK DOMAIN dentro de los cinco (5) días hábiles cualquier cambio en la información proporcionada durante la solicitud/registro. Mantener la información veraz y exacta es su responsabilidad. El no proporcionar información correcta y confiable, inicial y continua, constituirá un incumplimiento material y podrá dar lugar a la suspensión/cancelación del dominio. No responder dentro de cinco (5) días hábiles a cualquier consulta para verificar su información también será un incumplimiento material y podrá implicar suspensión/cancelación. Acepta conservar copia del comprobante de compra del dominio.
Usted acepta que, para cada dominio, se requieren los siguientes datos de contacto: dirección postal, correo electrónico, número de teléfono, y la misma información para los contactos técnico, administrativo y de facturación.
Usted consiente compartir con el Operador de Registro su información autorizada, que puede ser usada, copiada, distribuida, publicada y modificada, total o parcialmente, para la gestión del registro de dominios, lo que puede implicar transferencia internacional (p. ej., entre EE. UU. y la UE). De acuerdo con los requisitos de ICANN o de ccTLD específicos (.am, .au, .com.au, .net.au, .org.au, .ca, .cz, .fr, .it, .jp, .co.jp, .kr, .co.kr, .ne.kr, .re.kr, .no, .co.nz, .net.nz, .org.nz, .vg, .se, .so, .sg, .com.sg, .tw, .com.tw, .net.tw, .org.tw, .uk, .co.uk, .me.uk, .org.uk, .us), esta información puede hacerse pública a través de WHOIS o protocolos sustitutos, fuera del control de ATAK DOMAIN.
Tanto ATAK DOMAIN como el Operador de Registro pueden archivar esta información en un servicio de depósito de terceros. Por este medio otorga su consentimiento para dichos requisitos y divulgaciones. Si proporciona datos de un tercero, declara que le informó de la divulgación y obtuvo su consentimiento. El Registrador no procesará los datos en contra de este Contrato y adoptará medidas razonables para protegerlos de pérdida o uso indebido.
Para cada dominio, usted acepta que, según las políticas de ICANN o del Registro, podrán hacerse públicos en WHOIS los siguientes datos:
- El dominio;
- Su nombre y dirección postal;
- Nombre, correo, dirección postal, teléfono y fax (si procede) de los contactos técnico y administrativo;
- Direcciones IP de los servidores de nombres primario y secundario;
- Nombres de los servidores de nombres correspondientes;
- Fechas de creación inicial y de expiración;
- Nombre de los servidores de nombres primario y secundario;
- Identidad del registrador.
En la medida en que ICANN lo permita, ATAK DOMAIN puede beneficiarse de la información pública proporcionada durante el registro. Si revende dominios a terceros cuyos datos personales obtenga, deberá informarles sobre los posibles usos conforme a la política de ICANN y obtener su consentimiento (y prueba del mismo) para tales usos.
Usted reconoce que ATAK DOMAIN puede hacer pública en su sitio web cierta información relacionada con compra/venta de dominios, incluyendo (a) el nombre del dominio vendido/adquirido, (b) su precio y (c) la fecha y hora de la operación.
Para cumplir con reglas y políticas vigentes o futuras (incluidas las de CIRA u otras autoridades competentes), por este medio nos autoriza a divulgar a terceros, a través de una base de datos pública interactiva, la siguiente información proporcionada por usted al solicitar un dominio:
- Los dominios y subdominios registrados por usted;
- Nombre, tipo y dirección postal de su organización;
- Nombres, cargos, direcciones postales, correos, teléfonos y, en su caso, faxes de los contactos técnico y administrativo del dominio o subdominio;
- Nombres de host completos e IP de al menos dos (2) servidores de nombres (uno primario y al menos uno secundario). Se pueden especificar hasta seis (6). Si un host tiene varias IP, use una lista separada por comas;
- Nombres correspondientes de esos servidores;
- Fecha de creación del registro; y
- Fecha de expiración.
Podemos poner esta información a disposición de terceros de forma agregada. Podemos transferir o asignar esta información a CIRA u otro tercero, a nuestra discreción.
3.5 DISPUTAS DE DOMINIO
Puede obtener más información en https://www.atakdomain.com/domain-ihtilaflari.
3.6 SUS OBLIGACIONES, SUSPENSIÓN DE SERVICIOS, INCUMPLIMIENTO
Usted declara y garantiza que el registro o uso del dominio, directo o indirecto, no vulnera derechos legales de terceros. Cumplirá todas las leyes aplicables, incluidas las relativas a privacidad, recopilación de datos, protección del consumidor, crédito justo, cobro de deudas, agricultura orgánica, divulgación de datos y financiera. Si recopila/almacena datos de salud o financieros, aplicará medidas de seguridad razonables y apropiadas. Declara contar con la autoridad, licencias y/o credenciales necesarias para participar en el sector asociado al TLD. Notificará cualquier cambio material en dichas autorizaciones. Indemnizará y mantendrá indemnes al Registrador/Operador y a sus representantes por toda reclamación, daño, responsabilidad, costos y gastos (incluidos honorarios razonables) derivados de su registro. Esta obligación subsistirá a la expiración o terminación.
Además, acepta lo siguiente:
- El uso de los servicios de ATAK DOMAIN puede ser cancelado o suspendido en caso de incumplimiento no resuelto de este Contrato o si cualquier política actual o futura de ICANN requiere suspensión/cancelación;
- Cualquier registro puede quedar sujeto a suspensión, cancelación o transferencia por (a) corrección de errores por ATAK DOMAIN o el Registro; o (b) resolución de disputas conforme a políticas de ICANN o procedimientos de ATAK DOMAIN consistentes con ellas.
ATAK DOMAIN y el Registrador/Operador se reservan el derecho, a su exclusiva discreción, de rechazar, cancelar o transferir cualquier registro, o de aplicar bloqueo, suspensión u otras medidas cuando sea necesario para: (i) cumplir especificaciones seguidas por grupos reconocidos de la industria de Internet; (ii) corregir errores del registro o del registrador y mantener la precisión/orden; (iii) en caso de impago de tarifas; (iv) proteger la integridad y estabilidad del registro; (v) cumplir órdenes judiciales, leyes o regulaciones; (vi) cumplir reglas de ICANN; (vii) evitar responsabilidad civil o penal; (viii) según este Contrato; (ix) ante actividades no autorizadas descritas en la Sección 8; o (x) durante la resolución de una disputa.
El incumplimiento de los términos de este Contrato o de cualquier norma o política de ATAK DOMAIN constituye un incumplimiento material, y ATAK DOMAIN podrá notificarle por escrito o por correo electrónico. Si no proporciona evidencia concluyente de no haber incumplido dentro de diez (10) días hábiles, ATAK DOMAIN podrá rescindir la relación y ejercer los remedios disponibles. Estos remedios pueden aplicarse sin aviso e incluyen la cancelación de registros y servicios. No habrá reembolsos si los servicios se cancelan o rescinden por incumplimiento.
La falta de actuación o notificación por parte de ATAK DOMAIN ante una actividad constitutiva de incumplimiento no altera el hecho del incumplimiento ni constituye excusa.
3.7 RESTRICCIÓN DE SERVICIOS, DERECHO DE RECHAZO
Si hospeda su dominio en los DNS de ATAK DOMAIN, o usa nuestros sistemas para redirigir un dominio/URL o contenido a otro sitio, o su dominio está registrado con ATAK DOMAIN, es su responsabilidad asegurarse de que nuestros servidores no estén sobrecargados. No podrá usar nuestros servidores ni su dominio como origen, intermediario, dirección de respuesta o destino para ataques de correo u otros. Se prohíbe el hacking de servidores u otras violaciones de seguridad. Si ATAK DOMAIN determina que su sitio provoca actividades que amenazan la estabilidad de la red, podrá desactivar su dominio en nuestros DNS.
Usted reconoce que ATAK DOMAIN, a su exclusiva discreción y sin obligación hacia usted, puede negarse a aceptar el registro de cualquier nombre de dominio. También puede eliminar cualquier registro dentro de los treinta (30) días posteriores al registro, sin obligación hacia usted.
Si ATAK DOMAIN rechaza un registro o elimina un registro dentro de los treinta (30) días siguientes a su creación, usted recibirá un reembolso de todas las tarifas pagadas en relación con dicho registro. No habrá reembolso si ATAK DOMAIN elimina un dominio usado en relación con spam, juego o actividades moralmente objetables.
3.8 SERVICIO DE PROXY DE DOMINIO
Consulte https://www.atakdomain.com/proxy-sozlesmesi para obtener detalles sobre el servicio de proxy.
- DISPOSICIONES ESPECIALES PARA EXTENSIONES DE DOMINIO
4.1 CONDICIONES ESPECIALES PARA .TRAVEL
Para registrar un dominio .TRAVEL, el titular debe operar en la industria de viajes o planear ofrecer productos, servicios o contenidos relacionados con el sector.
4.2 CONDICIONES ESPECIALES PARA .REISE
Los dominios registrados como .REISE deben utilizarse para fines relacionados con viajes dentro de los seis meses posteriores al registro, p. ej., para una función operativa o uso en Internet.
4.3 CONDICIONES ESPECIALES PARA .SEXY
No permitirá contenidos no aptos para menores visibles desde el directorio raíz o de nivel superior del dominio .SEXY. El contenido visible inmediatamente al acceder a http://ejemplo.sexy o http://www.ejemplo.sexy debe ser apto para menores. Esta restricción no aplica al contenido ubicado en otras páginas o subdirectorios del dominio.
- DOMINIOS DE NIVEL SUPERIOR CON CÓDIGO DE PAÍS (ccTLD)
Usted declara cumplir los requisitos de elegibilidad para cada ccTLD solicitado y acepta quedar sujeto a todas sus reglas, políticas y acuerdos, incluidos, sin limitarse a ello, la indemnización al proveedor del ccTLD, la limitación de su responsabilidad y la resolución de disputas conforme a las leyes del país correspondiente.
5.1 CONDICIONES ESPECIALES PARA .AU
Los registros .au (.au, com.au, net.au y org.au) se rigen por las siguientes condiciones adicionales:
auDA. auDA significa .au Domain Administration Limited ACN 079 009 340. El Registrador actúa como agente de auDA solo en la medida necesaria para que auDA pueda beneficiarse de los derechos/garantías previstos en este Contrato. auDA es un tercero beneficiario.
Políticas publicadas por auDA. Son las especificaciones y políticas publicadas en https://www.auda.org.au y se incorporan al Contrato. En caso de conflicto, prevalece la política de auDA. Conforme a ellas: (1) existen términos y condiciones obligatorios para todos los dominios; (2) las licencias y estos términos se incorporan al Contrato; (3) está sujeto a la Política de Resolución de Disputas de .au; y (4) auDA puede eliminar o cancelar un registro .au.
Responsabilidad e indemnización de auDA. En la máxima medida permitida por la ley, auDA no será responsable por ninguna pérdida o daño (incluida pérdida de uso, beneficios, corrupción de datos, interrupción del negocio o costos indirectos) derivados de la conducta u omisión de auDA, sus empleados, agentes o contratistas. El titular indemniza a auDA por cualquier reclamación relacionada con el registro o uso de un .au. Nada de lo aquí dispuesto excluye la aplicación de la Trade Practices Act 1974.
5.2 CONDICIONES ESPECIALES PARA .CA
Usted reconoce que el registro seleccionado no será válido ante CIRA a menos que usted sea parte y acepte el Acuerdo de Titular de Dominio de CIRA.
Registrador Certificado por CIRA. Si el registrador deja de ser certificado por CIRA, se suspende o rescinde su certificación, o finaliza/expira su acuerdo con CIRA, el registrador se lo notificará sin demora. CIRA puede publicar aviso en su sitio y notificar a los titulares si lo considera apropiado. En tal caso, usted será responsable de transferir sus dominios a otro Registrador Certificado por CIRA dentro de 30 días desde la notificación (o bien desde la notificación del registrador o de CIRA, lo que ocurra primero). Si algún dominio expira dentro de esos 30 días, tendrá 30 días desde su aniversario para registrarlo con un nuevo registrador y renovarlo conforme a las reglas de CIRA.
Si el saldo en la Cuenta de Depósito de CIRA del registrador es insuficiente, CIRA podrá, a su discreción, dejar de aceptar solicitudes, transferencias, renovaciones, cambios o cancelaciones solicitadas por el registrador, y rescindir el acuerdo con el registrador.
Variantes ASCII/IDN de .CA se empaquetan y reservan para un único titular. No es obligatorio registrar todas las variantes, pero todas las registradas deben gestionarse en un mismo registrador. Se cobra una tarifa por cada variante registrada. Además, al registrar múltiples dominios .CA (ASCII e IDN) en un paquete, la información del titular debe ser idéntica. Si las variantes están en distintos registradores o la información no coincide, el resultado puede ser “no disponible”, retraso o fallo en el registro. La verificación puede tardar hasta siete días hábiles.
5.3 CONDICIONES ESPECIALES PARA .CN
.CN es un TLD restringido; las solicitudes están sujetas tanto al control del dominio como a la verificación de nombre real según exige la República Popular China. Por lo tanto, aplican las siguientes condiciones:
Verificación, Registro y Activación. Si el registro de un nombre de dominio no es autorizado por el gobierno chino, o no es aprobado por nosotros, el Operador de Registro y/o un proveedor externo (según su criterio), la solicitud no tendrá éxito. En tal caso, el dominio se eliminará y podrá corresponder reembolso conforme se indica más abajo.
Si se autoriza, el registro puede continuar, pero si no nos proporciona los documentos válidos solicitados por nosotros y el Registro (según el proceso indicado durante el registro), el dominio .CN puede no activarse (es decir, no ser utilizable en Internet). Documentos aceptados para la verificación incluyen:
- China: permiso de residencia, permiso temporal, licencia comercial o código de organización
- Hong Kong/Macao: documento de identidad, licencia de conducir, pasaporte o licencia comercial
- Singapur: licencia de conducir, pasaporte o licencia comercial
- Taiwán: permiso de residencia, licencia de conducir o licencia comercial
- Otros países/regiones: licencia de conducir o pasaporte
Los documentos que nos envíe se utilizarán por nuestra parte y se compartirán con el Registrador solo para verificación de nombre real, y están sujetos a https://www.atakdomain.com/gizlilik-politikasi. Al registrar un .CN, acepta expresamente que sus datos puedan almacenarse en servidores en EE. UU. o fuera de la República Popular China.
Reembolsos. Para registros .CN, los reembolsos solo proceden si (i) la solicitud no es autorizada por el gobierno chino o (ii) nos notifica su intención de cancelación por cualquier motivo dentro de los cinco (5) días siguientes al registro (es decir, después de la autorización). Para evitar dudas, no habrá reembolso alguno después de cinco (5) días desde la fecha de registro por ningún motivo, incluyendo, por ejemplo, si la verificación de nombre real falla o si el gobierno chino decide no permitir el registro después del alta (y nos ordena eliminarlo).
5.4 CONDICIONES ESPECIALES PARA .JP
Restricciones de registro. Usted declara y garantiza que tiene una dirección de residencia o de negocio en Japón. Acepta que ciertos nombres están reservados y solo pueden ser registrados por partes específicas, incluyendo: (i) TLD externos a los ccTLD definidos por ICANN; (ii) nombres geográficos identificados como etiquetas de prefecturas/municipios .JP; (iii) nombres de instituciones educativas de primer y segundo nivel; (iv) organizaciones relacionadas con la administración de Internet; (v) nombres necesarios para las operaciones .JP; y (vi) cadenas de caracteres que puedan confundirse con nombres de dominio japoneses convertidos a ASCII.
5.5 CONDICIONES ESPECIALES PARA .UK (REINO UNIDO)
Para más detalles: https://www.atakdomain.com/uk-alan-adi-sozlesmesi
a vender dominios!Gratis, simple y útil
programa de revendedores de dominios Solicitar ahora
